Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in the name of the whole
Arabic translation:
تحت مسمى الكل
Added to glossary by
mohamed aglan
Apr 22, 2018 11:34
6 yrs ago
20 viewers *
English term
in the name of the whole
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
this is a clause of a rent agreement: "it shall be lawful for the Landlord at any time thereafter to re-enter upon the Premises or any part thereof in the name of the whole"
Proposed translations
(Arabic)
3 +1 | تحت مسمى الكل | Walaa Abdelmoaty |
4 | باسمه كاملا/ بالاسم بالكامل | einass kandil |
4 | باسم البقية / الجميع | Loai Hamouda |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
تحت مسمى الكل
يرد هذا المعنى ضمن سياق بند الاستحواذ على أو المصادرة العين / العقار
مثال من موقع lexology
"Forfeiture by physical re-entry is usually done by changing the locks on the premises in question. Most forfeiture clauses allow the landlord to re-enter part of the property in the name of the whole. In consequence, securing part of the premises is often sufficient to effect the forfeiture"
ما يسري على جزء من العقار يسري على العقار بأكمله
مثال من موقع lexology
"Forfeiture by physical re-entry is usually done by changing the locks on the premises in question. Most forfeiture clauses allow the landlord to re-enter part of the property in the name of the whole. In consequence, securing part of the premises is often sufficient to effect the forfeiture"
ما يسري على جزء من العقار يسري على العقار بأكمله
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
9 mins
باسمه كاملا/ بالاسم بالكامل
باسمه كاملا/ بالاسم بالكامل
1 day 22 hrs
Something went wrong...