Apr 17, 2018 18:08
6 yrs ago
1 viewer *
Russian term
якобы у больной был
Russian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Очевидно возникла путаница, что якобы у больной был тромбоз глубоких вен.
Proposed translations
(English)
3 | см. | Andrey Svitanko |
4 +1 | that, allegedly, the patient suffered a... | IrinaN |
3 +1 | was thought to.. | El oso |
4 | ostensibly the patient had a DVT | Vladyslav Golovaty |
4 | that, as if | Ravindra Godbole |
Proposed translations
52 mins
Selected
см.
Obviously, there was confusion that the patient (allegedly/supposedly) had deep vein thrombosis.
Можно даже и опустить то, что в скобках.
А вот еще один вариант. Чисто мой, он немного отличается от исходника, но суть имеет ту же.
Obviously, deep vein thrombosis was diagnosed in the patient by mistake.
Можно даже и опустить то, что в скобках.
А вот еще один вариант. Чисто мой, он немного отличается от исходника, но суть имеет ту же.
Obviously, deep vein thrombosis was diagnosed in the patient by mistake.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
that, allegedly, the patient suffered a...
*
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-04-17 18:29:00 GMT)
--------------------------------------------------
Actually, present tense should be used in this case - "suffers", since this condition is not an intermittent state, like a stroke, for example.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-04-17 18:29:00 GMT)
--------------------------------------------------
Actually, present tense should be used in this case - "suffers", since this condition is not an intermittent state, like a stroke, for example.
+1
31 mins
was thought to..
Я бы здесь такую конструкцию предложил.
Initially the patient was thought/believed/ to have.. . Hence the confusion.
Initially the patient was thought/believed/ to have.. . Hence the confusion.
Peer comment(s):
agree |
Dylan Edwards
: or perhaps 'was mistakenly thought to...'.
16 hrs
|
Sure, that makes it even clearer. Thank you.
|
3 hrs
ostensibly the patient had a DVT
that ostensibly the patient had a thrombosis
The proportion of these patients who had isolated calf DVT was 14% overall: 65 in centre 1, 59 in centre 2 and 37 in centre 3. Two hundred and nine ... The rest (56) were admitted ostensibly for social reasons, because of transport difficulties that arose due to the nature of the catchment area. https://academic.oup.com/qjmed/article/93/10/663/1570040
The proportion of these patients who had isolated calf DVT was 14% overall: 65 in centre 1, 59 in centre 2 and 37 in centre 3. Two hundred and nine ... The rest (56) were admitted ostensibly for social reasons, because of transport difficulties that arose due to the nature of the catchment area. https://academic.oup.com/qjmed/article/93/10/663/1570040
9 hrs
that, as if
--
Something went wrong...