This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 17, 2018 05:59
6 yrs ago
3 viewers *
Italian term

espressa riserva di ripeterli

Italian to English Law/Patents Human Resources mediation
Gli importi di cui sopra saranno versati entro 10 giorni lavorativi dalla sottoscrizione del presente accordo, tramite [assegni circolari intestati al Dipendente/bonifico bancario da disporsi sul seguente IBAN: _______________] e con espressa riserva di ripeterli al Datore di Lavoro, in uno con i privilegi ed accessori ad essi connessi, nei modi e nei termini che Elior riterrà più opportuni.
Proposed translations (English)
3 implied condition to repeat them

Discussion

philgoddard Apr 17, 2018:
Once again, could we have a bit more context, please? What is this about? What are "gli importi di cui sopra?"
I'm also not clear what "in uno con" means.

Proposed translations

11 hrs

implied condition to repeat them

them here I understand as being the transactions
Note from asker:
thanks for your suggestions and help guys
Peer comment(s):

neutral philgoddard : You haven't explained what you mean by "repeat", and it says "espressa", which is the opposite of "implied".
36 mins
I borrowed some help of the PT language which is very close to IT... https://www.priberam.pt/dlpo/expressa espressa here can be implied yes and repeat is continue doing the same procedure, as simple as that.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search