Apr 16, 2018 03:18
6 yrs ago
9 viewers *
English term

Spider the Services

English to French Law/Patents IT (Information Technology)
"You agree that you will not, under any circumstances :

Bypass any robot exclusion headers or other measures we employ to restrict access to the Services or use any software, technology or device to send content or messages, scrape, spider or crawl the Services, or harvest or manipulate data. "
Change log

Apr 16, 2018 07:28: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Other"

Apr 16, 2018 07:30: writeaway changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

collecter automatiquement les données des services (scraping, spidering ou crawling)

Ces termes sont connus et utilisés en français. C'est un document légal que notre collègue Fabien traduit. Chaque mot compte. Essayer à tout prix de trouver un équivalent français à ces termes pourrait nuire à la clarté du texte.


La collecte automatisée de données : Crawling & Scraping

Par Murielle CAHEN, Avocat - Modifié le 06-04-2018

Aujourd’hui, il est indéniable que les nouvelles technologies prennent une place de plus en plus importante dans notre quotidien. Au regard de la production massive de données personnelles qui en découle, la question se pose de savoir comment encadrer leur collecte, notamment lorsqu’elle est automatisée, comme c’est le cas des pratiques de «crawling» et de «scraping».                      

Ces logiciels ont pour but l’obtention d’une quantité importante d’informations utiles pour une entreprise ou un particulier, à partir d’une liste de sites constituant le «champ d’action» du robot.

https://www.juritravail.com/Actualite/fichiers-libertas/Id/2...
Peer comment(s):

agree Germaine : Pour moi, "collecter" = "harvest". Mais effectivement, il semble que pour la FR, on retient "collecter" et "collecteur" pour spider et crawler. Les traductions existent et sont connues; garder l'anglais n'assure ni la clarté, ni l'avenir de la profession.
22 hrs
agree Jenny Ann Rydberg
1 day 13 hrs
Merci Jenny.
agree Sara Massons
1 day 15 hrs
Thanks, Sara.
neutral GILLES MEUNIER : je pense qu'il faut trouver 3 traductions différentes mais si le sens est semblable
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

extraire des données des services

"Web Data Service - Paperjam - Business zu Lëtzebuerg
http://mobile.news.paperjam.lu/news/web-data-service - Translate this page
La plus-value, pour les utilisateurs, est de ne pas avoir à assumer les coûts de spidering (extraction de données afin de constituer un index pour le compte d'un moteur de recherche): ressources machines, hébergement, frais de fonctionnement… Trendiction, en se posant comme un acteur spécialisé, permet de réduire les ..."
Note from asker:
Merci,
Peer comment(s):

neutral Renvi Ulrich : Très bonne référence FX, mais réponse imprécise. Semble plutôt Traduire la fin de la phrase en anglais. "or harvest or manipulate data"
15 mins
agree Germaine : http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=2074825
23 hrs
Something went wrong...
1 hr

récupérer les données de services

-

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-04-16 05:11:46 GMT)
--------------------------------------------------

https://adrienlachaize.com/blog/comment-creer-un-web-crawler...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-04-16 05:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

On a déjà vu ce qu'était le web scraping et ce que l'on pouvait faire avec. Cette fois on va rapidement voir, de façon théorique, les étapes pour la création d'un spider pour récupérer des données publiques sur un répertoire.
Note from asker:
Merci,
Peer comment(s):

neutral Renvi Ulrich : Réponse imprécise. Semble plutôt Traduire la fin de la phrase en anglais. "or harvest or manipulate data"
12 mins
neutral Germaine : récupérer: retrouver ce qui a été perdu; recueillir ce qui serait autrement perdu.
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search