Apr 4, 2018 11:51
6 yrs ago
2 viewers *
Russian term
от заинтересованного лица
Russian to German
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Schiedsverfahren
Федеральный арбитражный суд Московского округа в составе: XY, при участии в заседании:
от заявителя: Firma/Namen от заинтересованного лица: Межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы № ... по г. Москве (Namen) рассмотрев (Datum) в судебном заседании кассационную жалобу Межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы № ... по г. Москве на решение Арбитражного суда города Москвы от (Datum), принятое судьей (Namen) ...
Ist das hier "die interessierte Seite/Partei" oder "die Beteiligte"? Danke i.V.!!
от заявителя: Firma/Namen от заинтересованного лица: Межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы № ... по г. Москве (Namen) рассмотрев (Datum) в судебном заседании кассационную жалобу Межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы № ... по г. Москве на решение Арбитражного суда города Москвы от (Datum), принятое судьей (Namen) ...
Ist das hier "die interessierte Seite/Partei" oder "die Beteiligte"? Danke i.V.!!
Proposed translations
(German)
3 | Beteilgte | erika rubinstein |
Proposed translations
1 min
Selected
Beteilgte
--
Note from asker:
das war schnell, dankeschön!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!!"
Something went wrong...