Apr 3, 2018 21:00
6 yrs ago
Spanish term
llevaron hasta el limite
Spanish to Italian
Science
Zoology
Consigli su come tradurre questa frase? Si parla di dinosauri.
...llevaron hasta el límite lo de tener el cuello largo
...llevaron hasta el límite lo de tener el cuello largo
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
35 mins
Selected
che si estendeva oltre ogni limite /avevano un collo che più lungo non si poteva
avevano il collo lungo
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2018-04-03 22:01:31 GMT)
--------------------------------------------------
avevano un collo lungo all'infinito
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2018-04-03 22:01:31 GMT)
--------------------------------------------------
avevano un collo lungo all'infinito
4 KudoZ points awarded for this answer.
35 mins
la lunghezza del collo era incredibile/da record
Credo l'idea sia di sottolineare l'eccezionale lunghezza del collo.
1 day 2 hrs
la caratteristica di avere un collo lungo l'hanno portato al limite massimo più assoluto
... l'esagerazione del la caratteristica di un collo lungo portata al limite più assoluto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-04-04 23:55:53 GMT)
--------------------------------------------------
Ai-ai-ai!
ai limite massimo - ai limite più assoluto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-04-04 23:55:53 GMT)
--------------------------------------------------
Ai-ai-ai!
ai limite massimo - ai limite più assoluto...
2 days 16 hrs
APPROFITTARONO AL MASSIMO DI AVERE IL COLLO LARGO
CREDO CHE VUOLE SOLO DIRE CHE APPROFITTARONO AL MASSIMO DI AVERE IL COLLO COSI LUNGO.
Something went wrong...