Glossary entry

English term or phrase:

roll

Spanish translation:

esparcidas / niveladas

Added to glossary by José Nolasco
Mar 29, 2018 00:10
6 yrs ago
10 viewers *
English term

roll

English to Spanish Tech/Engineering Safety El tema es combate de incendios
La frase es: Blazing fires from a vent should be rolled to extinguish. You should roll it three times to allow the steam to put out any small embers or blazes you may have.
Proposed translations (Spanish)
5 esparcidas / niveladas

Discussion

José Nolasco (asker) Mar 29, 2018:
Because spontaneous combustion may have been occurring for extended times, and heat may have been building for weeks, when oxygen is introduced into the vent, large flames may occur which can cause flash over. Determine the extent and the age of the fire before venting to avoid spreading fire. Perform a small “test” vent and be prepared to smother the fire if a blaze occurs. Blazing fires from a vent should be rolled to extinguish. You should roll it three times to allow the steam to put out any small embers or blazes you may have. Steam is not effective to put out a large fire.
MollyRose Mar 29, 2018:
What kind of vent? A roof ridge vent? Dryer vent? What is being rolled? The vent or the fire? More context would help.
lorenab23 Mar 29, 2018:
@ Jose "to allow the steam to put out..." the steam coming from? Are they talking about a fire extinguisher?

Proposed translations

11 hrs
Selected

esparcidas / niveladas

Quizás hay algún mecanismo que lo permita (hacerlo tres veces).

http://www.thesaurus.com/browse/roll?r=76&src=ref&ch=the (verb, spread out)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2018-03-31 20:08:37 GMT)
--------------------------------------------------

Con el contexo ofrecido, valido mi sugerencia.

Hay que espracir/nivelar las brasas para evitar la propagación del fuego si ocurre un avivamiento debido al venteo de prueba en el sistema. No necesariamente puede haber fuego, pero la presencia de oxígeno puede avivarlo y causar un flash over (fuego instantáneo que se propaga rapidamente debido al calor). Hay también un mecanismo de extinción mediante rocío, pero que no es adecuado para apagar fuegos grandes - por esa razón las brasas necesitan ser niveladas/esparcidas.

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2018-04-06 11:36:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Un gusto haber podido ayudar...!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Juan"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search