Feb 21, 2018 11:53
6 yrs ago
2 viewers *
English term
shoulder
English to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Verfugung mit Präzisionsmörteln
This .. shows pouring grout under a rail that will support a large crane. A headbox is used to direct the grout under the rail from one side. Notice the shoulder on the other side that will allow the air to escape and the grout to obtain good contact to the underside of the rail plate.
or
The grout shoulders are beveled by using an angle grinder
geht es hier um Seitenränder? ich habe leider kein Bild vorliegen, vielen Dank für Tipps!
or
The grout shoulders are beveled by using an angle grinder
geht es hier um Seitenränder? ich habe leider kein Bild vorliegen, vielen Dank für Tipps!
Proposed translations
(German)
4 +1 | Vergussüberstand | Marcus König |
4 +1 | Schulter | Johannes Gleim |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
Vergussüberstand
Wenn Kranbahnen auf Betonstützen gelagert werden sollen, werden zur dauerhaften kraftschlüssigen Verbindung heutzutage sogenannte Grouts verwendet (deutsch: Vergussbeton bzw. Vergussmörtel). Dabei wird die Grundplatte aus Stahl mit dem Vergussbeton untergossen. Früher als die Baustoffe das so noch nicht hergaben (Grout muss fließfähig und gleichzeitig schwindfrei sein), hat man den Beton untergestopft.
Nach meiner Interpretation sind nun die „shoulders“ die nicht belasteten Überstände, die von einigen Herstellern als „Vergussüberstand“ bezeichnet werden. Häufig werden sie bündig mit der Grundplatte abgeschrägt, um Spannungsabrisse zu vermeiden, die Breite wird mindestens begrenzt und ergibt sich aus konstruktiven Erfordernissen.
Nach meiner Interpretation sind nun die „shoulders“ die nicht belasteten Überstände, die von einigen Herstellern als „Vergussüberstand“ bezeichnet werden. Häufig werden sie bündig mit der Grundplatte abgeschrägt, um Spannungsabrisse zu vermeiden, die Breite wird mindestens begrenzt und ergibt sich aus konstruktiven Erfordernissen.
Peer comment(s):
agree |
Bernhard Islinger
: "Schulter" ist gängig, aber hier geht es um Beton-Unterfüllung. Meiner Meinung nach ist "Vergussüberstand" korrekt.
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
+1
2 hrs
Schulter
shoulder
1. Absatz m, Ansatz m, Vorsprung m, vorspringender Rand m; Konsole f
2. 2. (Verk) (befestigter Randstreifen m, Straßenschulter f, Standspur f, Sicherheitsstreifen m (Start- und Landebahn)
(Gelbrich, Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen)
Im Fall von Einzelstützpunkten übernehmen die Unterlagsplatten des Befestigungssystems die Aufgabe der Betonschwellen und ihrer Schultern: Sie halten die Schiene in der Spur und leiten dynamische Kräfte in den Unterbau ab.
:
Einfache Handhabung bei Installation und Gleiswartung durch Vormontage und Austauschbarkeit
Flexibler Einsatz als Einzelstützpunkt: keine besonderen Schultern (wie bei Betonschwellen) notwendig.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Das System 300 W ist eine Befestigung, die auf der flachen Schwelle bei Weichen in der Festen Fahrbahn zum Einsatz kommt. Entwickelt wurde das 300 W auf Basis der Eigenschaften und des Aufbaus des Systems 300. Modular aufgebaut lässt es sich an unterschiedliche Anforderungen anpassen. Die Stützwinkel dieses Systems ersetzen die fehlenden Betonschultern in der Fahrbahn. Die elastische Zwischenplatte ersetzt die fehlende Elastizität des Schotterbettes und eine Stahlplatte optimiert die Lastverteilung im System.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
1. Absatz m, Ansatz m, Vorsprung m, vorspringender Rand m; Konsole f
2. 2. (Verk) (befestigter Randstreifen m, Straßenschulter f, Standspur f, Sicherheitsstreifen m (Start- und Landebahn)
(Gelbrich, Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen)
Im Fall von Einzelstützpunkten übernehmen die Unterlagsplatten des Befestigungssystems die Aufgabe der Betonschwellen und ihrer Schultern: Sie halten die Schiene in der Spur und leiten dynamische Kräfte in den Unterbau ab.
:
Einfache Handhabung bei Installation und Gleiswartung durch Vormontage und Austauschbarkeit
Flexibler Einsatz als Einzelstützpunkt: keine besonderen Schultern (wie bei Betonschwellen) notwendig.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Das System 300 W ist eine Befestigung, die auf der flachen Schwelle bei Weichen in der Festen Fahrbahn zum Einsatz kommt. Entwickelt wurde das 300 W auf Basis der Eigenschaften und des Aufbaus des Systems 300. Modular aufgebaut lässt es sich an unterschiedliche Anforderungen anpassen. Die Stützwinkel dieses Systems ersetzen die fehlenden Betonschultern in der Fahrbahn. Die elastische Zwischenplatte ersetzt die fehlende Elastizität des Schotterbettes und eine Stahlplatte optimiert die Lastverteilung im System.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Discussion
Auf der Seite 36 sind verschiedene "grout shoulder configurations" gezeigt. Idealerweise ist der Vergussüberstand (grout shoulder) bündig mit der Grundplatte 45 Grad abgeschrägt.
In der Abbildung auf der Seite 111 wird die Breite des Vergussüberstandes bezeichnet mit shoulder width, W.; d. h. die shoulder ist Bestandteil des Vergusses; der Luftaustritt kann beim Untergießen über die freie Oberkante am Vergussüberstand erfolgen, wobei man hofft, dass möglichst keine Hohlräume bleiben.