Feb 16, 2018 14:36
6 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

内資便利店

Japanese to English Social Sciences Business/Commerce (general)
I assume that this is something akin to a convenience store, but am not sure.

Here's how it appears in context:
ま た 、内 資 便 利 店 で は 、 営業免許内容、経営範囲にかかわらず店内調 理 、フ ァ ス ト フ ー ド の 販 売 等 を 実 施 し て い る も のの何ら行政処分等を受けることがないケー ス も あ り 、公 平 な 競 争 と な っ て い な い 。

Does anyone know how best to render this into English?

Thank you in advance.
Proposed translations (English)
4 +1 domestically funded convenience store

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

domestically funded convenience store

domestically funded convevience store


Explanation:
内資
https://kotobank.jp/word/内資-1692362

I think 便利店 is just another way to write convenience store. It seems like that is the word in Chinese, and googling it brings up the wiki for convenience store.


Peer comment(s):

agree Sergey Lev
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you again, Robert. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search