Jan 22, 2018 08:30
6 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
bekrachtiging belovend voor zoveel als nodig;
Dutch to French
Law/Patents
Law (general)
convention
Société représentée par M. X en porte-fort, bekrachtiging belovend voor zoveel als nodig;
Quelqu'un peut m'aider?
Merci,
Anna
Quelqu'un peut m'aider?
Merci,
Anna
Proposed translations
(French)
4 | promettant ratification pour autant que besoin | Seher Tanrikulu |
3 | faire le nécessaire | Frank Blous |
Proposed translations
6 days
Selected
promettant ratification pour autant que besoin
Het gaat hier om een de rechtsfiguur "sterkmaking". De sterkmaker belooft dat een derde de verbintenis zal aangaan of de handeling van het aangaan van verbintenis zal bekrachtigen.
Il s'agit de porte-fort. "La convention de porte-fort est une convention par laquelle une personne s'engage vis-à-vis d'une autre à rapporter l'engagement ou la ratification d'une troisième."
https://www.notaire.be/acheter-louer-emprunter/vente--achat-...
Il s'agit de porte-fort. "La convention de porte-fort est une convention par laquelle une personne s'engage vis-à-vis d'une autre à rapporter l'engagement ou la ratification d'une troisième."
https://www.notaire.be/acheter-louer-emprunter/vente--achat-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci
Anna"
12 hrs
faire le nécessaire
In de volgende link wordt in het laatste punt de term gebruikt.
www.deficom.be/pdfs/assemblee_generale/deficom_gr_ago_2016_...
www.deficom.be/pdfs/assemblee_generale/deficom_gr_ago_2016_...
Discussion
Ici il s'agit d'une prommesse d'une personne envers une deuxième personne, qu'un tiers s'engagera la convention. Par exemple on promet que personne X achètera l'immeuble. Et c'est là qu'on attendra que cette personne ratifiera la promesse.