Glossary entry

English term or phrase:

Tongue

French translation:

languette

Added to glossary by GILLES MEUNIER
Jan 20, 2018 12:29
6 yrs ago
English term

Tongue

English to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Elevator
Bonjour,

Je traduis un ensemble de documents sur une gamme d'ascenseurs et je ne suis pas sûr de la traduction d'un terme. Voici le terme en contexte : "• Place the counterweight rails always with tongue downward or with the cut side downward in the shaft". "Tongue" semble ici faire référence à une partie spécifique du rail. J'ai déjà rencontré ce terme, mais il faisait alors référence à un dispositif d'aiguillage. Il me semble que le document a été déjà traduit de l'allemand, si ça peut aider.

Merci.
Proposed translations (French)
4 +2 languette
4 Patin de guidage
4 tenon
Change log

Jan 25, 2018 08:17: GILLES MEUNIER Created KOG entry

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

languette

https://www.google.com/patents/EP0967171B1?cl=fr

ça se trouve sur les rails de l'ascenceur

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours 21 heures (2018-01-24 10:26:40 GMT)
--------------------------------------------------

s'embôitent les uns aux autres par tenon et mortaise

Tenon, c'est dans les chemins de fer, en plus s'emboîte s'écrit ainsi

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2018-01-25 09:10:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

tenon = stud, tongue = languette
Peer comment(s):

agree Tony M
14 mins
agree mchd
18 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 hrs

Patin de guidage

Suggéré

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2018-01-21 09:20:46 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.fr/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://f...
Something went wrong...
2 days 4 hrs

tenon

les rails sont livrés en longueurs de 5M qui s'embôitent les uns aux autres par tenon et mortaise

"Elevators 101 - Page 76 - Google Books Result
https://books.google.be/books?isbn=1886536732
2007 - ‎Elevators
Rails have a tongue and groove fitting on each end and are available in either 8- or 16-foot lengths. The size of rail required is ... However, if a counterweight safety is required, the counterweight rails must also withstand the forces of safety application and may be the same size as the car guide rails. Some direct-plunger ..."

les languettes 'au pluriel- du brevet cité ci-dessus sont un dispositif de graissage du rail - alors qu'on ici "Place the counterweight rails always with tongue downward "

" lequel l'huile de lubrification dont lesdites feuilles de retenue d'huile sont imprégnées, est fournie à ladite partie de guidage (3A) à partir desdites ouvertures desdites feuilles de retenue de l'huile,
   dans lequel :
ladite pluralité de feuilles retenant l'huile comprend :
le contact des feuilles retenant l'huile (36, 36A, 37) dans lesquelles :
des ouvertures (46) au travers desquelles ladite partie de guidage (3A) se prolonge, sont formées avec un jeu de dimensions plus petit que les dimensions périphériques de ladite partie de guidage, des bords latéraux (46A, 46B) et un bord terminal (46C) de ladite ouverture (46) dans chacune desdites feuilles retenant l'huile en contact (36, 36A, 37), sont séparées les unes des autres, lesdits bords latéraux (46A, 46B) sont formés en languettes (56, 56A) recouvertes par des premières mailles résistant à l'usure (50, 61) qui servent à empêcher le détachement desdits bords, de sorte que lesdites parties en languettes (56, 56A) puissent être maintenues en contact par glissement avec les parois latérales (3A-1, 3A-2) de ladite partie de guidage (3A) et
ledit bord final (46C) de ladite ouverture (46) est recouvert par un deuxième maillage résistant à l'usure (52) qui sert à empêcher le détachement dudit bord terminal de sorte que ledit deuxième maillage résistant à l'usure (52) puisse être maintenu en contact par glissement avec une paroi terminale (3A-3) de ladite partie de guidage (3A), et des feuilles retenant l'huile sans contact (35, 35A, 35B) dans lesquelles :"
https://www.google.com/patents/EP0967171B1?cl=fr


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-01-25 08:15:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

tenon pour les chemins de fer? C'est nouveau ça.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-01-25 08:17:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"A. − TECHNOL. Partie saillante d'un assemblage, de forme généralement rectangulaire, pratiquée (dans le sens du fil pour le bois) à l'extrémité d'une pièce de bois ou de métal pour s'emboîter exactement dans la cavité correspondante appelée mortaise. "
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/tenon
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search