Nov 11, 2017 18:55
6 yrs ago
English term

First thing that came to mind....

Non-PRO English to Croatian Other General / Conversation / Greetings / Letters conversation
first thing I thought ...

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

prvo što padne na pamet

prvo što padne na pamet

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-11-11 19:01:11 GMT)
--------------------------------------------------

in more formal speech: prvo na što pomislim
Peer comment(s):

agree Jakov Milicevic : Odličan prijedlog.
1 hr
agree sazo
4 hrs
disagree Daryo : that came = ... koja mi je pala ... // using the right tense is not a "minor detail" open to poetic licence ....
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
32 mins

prva stvar koja mi je pala na pamet

prva stvar koje sam se sjetio

- termin "came" ukazuje na prošlo vrijeme pa je stoga ovo stvar koja se desila...u prošlosti (pala na pamet, sjetio se)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-11-11 19:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

prvo što mi je palo na pamet...
Peer comment(s):

agree Marijana Asanin
10 mins
Hvala kolegice
disagree Jakov Milicevic : Predoslovan prijevod.
51 mins
agree Daryo
12 hrs
Hvala
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search