Nov 6, 2017 19:14
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Braza

Spanish to Czech Medical Medical: Health Care
Z lékařské zprávy - prohlídka:
Braza: 16 cm
Jde o prohlídku čtyřletého chlapce, kde se píše jeho výška, váha a toto.
Proposed translations (Czech)
4 rozpětí rozpažených rukou

Discussion

Kostas Zgafas Nov 7, 2017:
1 sáh je u dospělého člověka (podle slovníku) 167 cm. Tak by to mohlo být 160 cm, ale to na 4letého chlapce neodpovídá.
Petra Querol y Saez (asker) Nov 6, 2017:
Právě z důvodu "cm" mi tam nesedí to rozpětí. Ale zřejmě půjde o překlep. Mockrát děkuji oběma.
Pavel Slama Nov 6, 2017:
Ze všech významů, které nacházím, by seděl jen ten citovaný níže, tj. asi „rozpětí paží“ (?). Tam pak nesedí těch 16 cm, ledaže by to byla odchylka od normálu? Záhada.
Pavel Slama Nov 6, 2017:
La braza es la distancia, tomada con una cinta métrica inextensible, entre las puntas de los dedos medios de cada mano, cuando los brazos están separados del cuerpo y extendidos horizontalmente. Una braza normal es la que se encuentra entre 4 cm por encima o por debajo de la media para la edad. Durante la infancia la braza es menor que la talla, pero a partir de los 10 años en los varones y de los 12 años en las mujeres la braza iguala la talla y después la supera15. La relación entre braza/talla en niños y adultos jóvenes oscila entre 0,9-1,119 y su medición puede ser de utilidad en hipocrecimientos con acortamiento de las extremidades superiores.

Proposed translations

21 mins
Selected

rozpětí rozpažených rukou

sáh (ze slovníku)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search