Nov 1, 2017 14:15
6 yrs ago
2 viewers *
Arabic term
زيادة اعتمادات الاحتياطي على موازنتها
Arabic to English
Bus/Financial
Finance (general)
Public finance / government finance
Hello.
I'm struggling to understand and translate the phrase زيادة اعتمادات الاحتياطي على موازنتها in the sentence below. The subject matter here is public finance and the public budget.
لذلك، جميع القوانين الصادرة بزيادة اعتمادات الاحتياطي على موازنتها أو بفتح أي اعتمادات أخرى تكون غير دستورية
Any ideas? I'm not sure what على موازنتها means.
I'm struggling to understand and translate the phrase زيادة اعتمادات الاحتياطي على موازنتها in the sentence below. The subject matter here is public finance and the public budget.
لذلك، جميع القوانين الصادرة بزيادة اعتمادات الاحتياطي على موازنتها أو بفتح أي اعتمادات أخرى تكون غير دستورية
Any ideas? I'm not sure what على موازنتها means.
Proposed translations
45 mins
Increase in back-up credits to its baudget
Or "Increase of reserve credits to its budget"
8 hrs
increasing credit to the reserve [funds] by taking from the budget
يعتمد على = to depend on/to trust in
اعتمادات = loans or credits
اعتمادات على الموازنة = credits from the budget (i.e. credits depending on the budget)
اعتمادات = loans or credits
اعتمادات على الموازنة = credits from the budget (i.e. credits depending on the budget)
Example sentence:
For this reason, all the laws made to increase credit to the reserve funds by taking from the budget, or to open up any other lines of credit, are not constitutional.
3 days 6 hrs
increase the reserve liability over it's budget
its a kind of account that appears in the government budget, some governments , use this type of account in their budget to express numerically some expenses that are repeated like wages and salaries, if they can't pay them in time, they simply deduct the amount from the reserve.
Reference:
Something went wrong...