Oct 17, 2017 08:36
6 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

focalidad

Spanish to French Medical Medical (general) rapport médical
En el informe médico de un paciente de 9 años.

En 2012 pérdida de conocimiento de 45 min. EEG con foco temporal. En 2017 EEG con ritmo de base lento sin focalidad.

Est-ce que "focalidad" est identique ici a "foco" que j'ai traduit par foyer ?

Merci

Proposed translations

14 hrs
Selected

signe de focalisation

Terme usuel dans les descriptifs d'électro encéphalogramme (EEG)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2017-10-17 22:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai très souvent lu cette expression dans les comptes rendus médicaux. Les autres expressions proposées ne sont pas des termes couramment usités. Désolée c'est uniquement ma pratique médicale (et non des sources que je pourrais citer) qui me permet de répondre avec une bonne assurance... mais sans arrogance. Désolée pour la faiblesse de mes arguments théoriques... en espérant néanmoins vous aider.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2017-10-19 22:15:13 GMT)
--------------------------------------------------

Autre référence :

https://lyon-sud.univ-lyon1.fr/servlet/com.univ.collaboratif...

--------------------------------------------------
Note added at 51 days (2017-12-07 12:23:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Meric!"
11 mins

localisation

sans localisation focale
Something went wrong...
15 mins

non-focal ou sans signes focaux

je dirais
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search