Glossary entry

Polish term or phrase:

bazofile [tys./μ]

English translation:

(K/μL)

Added to glossary by Lota
Sep 29, 2017 17:42
6 yrs ago
18 viewers *
Polish term

bazofile [tys./μ]

Polish to English Other Medical (general)
tutaj chodzi mi o tłumaczenie jednostki w nawiasie.

Dziękuję.

Discussion

Robert Foltyn Sep 30, 2017:
Dla potwierdzenia Właśnie mam przed sobą do tłumaczenia wyniki morfologii krwi z polskiego laboratorium. Jednostką limfocytów, monocytów, neutrofili, eozynofili i bazofili jest 10^3/μl

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

(K/μL)

Peer comment(s):

agree Robert Foltyn
10 hrs
Dziekuje bardzo
agree Marcin Pustkowski : Lub 10 do potęgi 3.
2 days 18 hrs
Dokladnie tak - wiec jak kto lubi byle stosowac konsekwentnie w calym dokumencie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+2
14 mins

basophils (thousands/μL)

thousands per microliter

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-09-29 18:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

conversion tables:

White Blood Cells (WBC)
http://unitslab.com/node/8

cccccccc
Leuckocytes (white blood cells)
Thousands of cells per microliter
http://www.keratin.com/ab/ab020.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2017-09-29 18:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

Here, we have billion (miliard) per liter, which is the same as a thousand per microliter:

Basophils % 10^9 /L
http://testresult.org/en/tests-description/cbc/units-of-meas...
Peer comment(s):

agree Robert Foltyn
11 hrs
Dziękuję Robercie. Serdecznie pozdrawiam.
agree Marcin Pustkowski : Oczywiście. Często jako dziesięć do potęgi 3.
2 days 19 hrs
Dziękuję Marcinie. Tak, są różne zapisy dla tysiąca.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search