Glossary entry

Russian term or phrase:

иск оценке не подлежит

English translation:

the claim/lawsuit is not subject to (claim) evaluation (process) or is not up for evaluation

Added to glossary by Turdimurod Rakhmanov
Sep 11, 2017 16:32
6 yrs ago
2 viewers *
Russian term

иск оценке не подлежит

Russian to English Law/Patents Law (general)
Заявление в суд в рамках требований неимущественного характера.
Change log

Sep 14, 2017 12:41: Turdimurod Rakhmanov Created KOG entry

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Sep 12, 2017:
Value of this lawsuit is not subject to estimation

Proposed translations

10 hrs
Selected

the claim/lawsuit is not subject to (claim) evaluation (process) or is not up for evaluation

the claim/lawsuit is not subject to (claim) evaluation (process) or is not up for evaluation

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2017-09-12 03:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

OR:
Case Evaluation Process is not applicable for this suit

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-09-12 03:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry Claim evaluation process I meant

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-09-12 03:56:37 GMT)
--------------------------------------------------

BETTER VERSION IS:
Estimating the value of a lawsuit
Value of a lawsuit is subject to estimation

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2017-09-12 03:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

Value of a lawsuit is not subject to estimation
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
7 mins

the lawsuit is not liable to assessment

///
Something went wrong...
1 hr

the complaint is not subject to assessment

that´s how I interpret this Phrase, perhaps it is severity or conformity assessment.
Something went wrong...
-1
1 hr

the claim is not subject to assessment

or the claim is not eligible for assessment

https://www.nycourts.gov/litigants/scar/WHOFILE.pdf

Peer comment(s):

disagree The Misha : Assessment in your link refers to tax assessments on real property that homeowners can dispute in small claims. This has nothing to do with with hearing the claim itself. In all fairness though, neither your translation nor the other two make any sense.
1 hr
The Misha: I am glad that you understand this sentence to the extent you do. I still stand by my proposal. Assessment is assessment, no matter if it is tax assessment or other. We are not sure if this is regarding the hearing or not, not enough context
Something went wrong...
2 days 19 hrs

the legal action / the suing action

nd for the Tenant in Possession in Refoect of his Possession, for Damages done to the House, 209 Ijies for vexatious suing Action without reasonable Cause
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search