Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Completion from Study Drug vs Completion of Study Drug
Ukrainian translation:
дострокове припинення прийому досліджуваного препарату vs завершення прийому дослідж. препарату
Added to glossary by
Vladyslav Golovaty
Sep 2, 2017 08:17
6 yrs ago
English term
Completion from Study Drug vs Completion of Study Drug
English to Ukrainian
Medical
Medical (general)
Interactive Voice Response System
Прошу допомогти розібратися з відмінністю між цими двома реченнями. Це - окремі інструкції (команди) в інтерактивній системі голосової відповіді (IVRS), призначеній для проведення клінічного дослідження.
Мені здається, що йдеться про "дострокове припинення застосування досліджуваного препарату" і "завершення застосування досліджуваного препарату". але не впевнений.
Дякую за допомогу!
Мені здається, що йдеться про "дострокове припинення застосування досліджуваного препарату" і "завершення застосування досліджуваного препарату". але не впевнений.
Дякую за допомогу!
Proposed translations
(Ukrainian)
4 | дострокове припинення прийому досліджуваного препарату vs завершення прийому дослідж. препарату | Vladyslav Golovaty |
Change log
Oct 11, 2017 15:42: Vladyslav Golovaty Created KOG entry
Proposed translations
25 mins
Selected
дострокове припинення прийому досліджуваного препарату vs завершення прийому дослідж. препарату
Саме так!
Напр.: дострокове припинення прийому досліджуваного препарату через непереносимість ... http://dnipromed.com/instruction/2677/
передчасне завершення прийому досліджуваного препарату, ... http://mozdocs.kiev.ua/likiview.php?id=42054
--------------------------------------------------
Note added at 39 days (2017-10-11 15:43:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Щиро дякую!
Напр.: дострокове припинення прийому досліджуваного препарату через непереносимість ... http://dnipromed.com/instruction/2677/
передчасне завершення прийому досліджуваного препарату, ... http://mozdocs.kiev.ua/likiview.php?id=42054
--------------------------------------------------
Note added at 39 days (2017-10-11 15:43:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Щиро дякую!
Example sentence:
The efficacy evaluation in aspergillosis was conducted at the completion of study drug.
Review Completion Date 13 May 2016. Established Name Ceftaroline ...... Table 59 Reasons for Discontinuation From Study Drug and Study. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Уперед
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...