Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
pour octroi de sous-licences
German translation:
und werden der gegebenen Firma zur Unterli... vergeben
Added to glossary by
Maïté Mendiondo-George
Aug 21, 2017 16:27
6 yrs ago
French term
pour octroi de sous-licences
French to German
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
AAA®, BBB® et CCC® sont des marques déposées de XXX; DDD est une marque déposée de XXX, et ces marques ont été concédées sous licence d’utilisation à YYY ***et pour octroi de sous-licences à certaines fins par ZZZ***.
Vorläufige Lösung:
AAA’s®, BBB® und CCC® sind eingetragene Marken von XXX; DDD ist eine eingetragene Marke von XXX, und die Nutzungsrechte dieser Marken werden von ZZZ gemäß einer Lizenzvereinbarung an YYY vergeben ***und dürfen zu bestimmten Zwecken unterlizenziert werden***.
Passt das so?
Vorläufige Lösung:
AAA’s®, BBB® und CCC® sind eingetragene Marken von XXX; DDD ist eine eingetragene Marke von XXX, und die Nutzungsrechte dieser Marken werden von ZZZ gemäß einer Lizenzvereinbarung an YYY vergeben ***und dürfen zu bestimmten Zwecken unterlizenziert werden***.
Passt das so?
Proposed translations
(German)
4 | und werden der gegebenen Firma zur Unterli... vergeben | Maïté Mendiondo-George |
Change log
Aug 31, 2017 21:39: Maïté Mendiondo-George Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
und werden der gegebenen Firma zur Unterli... vergeben
il me semble que votre traduction est bonne
Il serait nécessaire à mes yeux de renvoyer à la société qui dispose du droit de donner des sous -licences
Il serait nécessaire à mes yeux de renvoyer à la société qui dispose du droit de donner des sous -licences
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Something went wrong...