Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dessert à choisir à la commande
English translation:
dessert to be ordered at the same time as / with main course
Added to glossary by
Tony M
Apr 11, 2017 05:28
7 yrs ago
1 viewer *
French term
à choisir à la commande
Non-PRO
French to English
Other
Cooking / Culinary
menu
Hello,
I need help with this as I am unsure what this means, choose your dessert when ordering?? this comes at the bottom of a French restaurant menu.
"Un dessert à choisir à la commande parmi nos créations."
Thank you
I need help with this as I am unsure what this means, choose your dessert when ordering?? this comes at the bottom of a French restaurant menu.
"Un dessert à choisir à la commande parmi nos créations."
Thank you
Proposed translations
(English)
4 +8 | dessert to be ordered at the same time as your main course | Tony M |
4 -1 | choice of desserts with this order | BRINI |
Change log
Apr 25, 2017 05:24: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+8
3 mins
Selected
dessert to be ordered at the same time as your main course
This is the strict meaning, and one way it would normally be expressed in EN — but you might have to play around with it a bit in order to fit it in with these 'créations'!!
In other words, because they take a certain time to prepare, you can't leave it till after the main course to decide if you want dessert or not. You quite often see this on French menus, sometimes only for certain specific desserts that take longer to prepare / cook.
In other words, because they take a certain time to prepare, you can't leave it till after the main course to decide if you want dessert or not. You quite often see this on French menus, sometimes only for certain specific desserts that take longer to prepare / cook.
Note from asker:
Thanks Tony, that's perfectly clear! |
Thank you so much! |
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: when you order. starter, main course.......
1 hr
|
Thanks, W/A! Yes, I was trying to avoid saying "...to be ordered when you order" :-(
|
|
agree |
Mark Nathan
: Please choose your dessert at the start of the meal
2 hrs
|
Thanks, Mark! That's another option that I did consider, though personally, I find it ambiguous, since it could suggest "once you have started eating".
|
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
3 hrs
|
Thanks, Nikki!
|
|
agree |
sporran
3 hrs
|
Thanks, Sporran!
|
|
agree |
rokotas
3 hrs
|
Thanks, rokotas!
|
|
agree |
B D Finch
: Or, more concisely, ... to be ordered with the main course?
4 hrs
|
Thanks, B! :-) Yes, that might be better.
|
|
agree |
Verginia Ophof
7 hrs
|
Thanks, Verginia!
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: with BDF
11 hrs
|
Thanks, G!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
22 hrs
choice of desserts with this order
The translation will differ a bit whether it is a combo meal, buffet or à la carte. This one is suitable for the first two cases.
Peer comment(s):
disagree |
Tony M
: Sadly, it is suitable for none of them, as this is NOT an accurate translation of what this source text means!
38 mins
|
Discussion