Glossary entry

English term or phrase:

preamble sensitivity

Spanish translation:

sensitividad referida al preámbulo

Added to glossary by Jennifer Levey
Apr 7, 2017 16:38
7 yrs ago
2 viewers *
English term

Preamble Sensitivity

English to Spanish Tech/Engineering Telecom(munications)
Agradecería sugerencias de traducción para la frase en cuestión.

Contexto (especificaciones de nueva serie de radios digital):

"SPECIFICATIONS
Preamble Sensitivity -125
Licensed Free Band
Licensed by the Federal Communications Commission (FCC) and Industry Canada to operate in the license-free 900 MHz ISM
(Industrial, Scientific and Medical) band.
RX Spur Emissions - radiated
< 43.5dBuV/m (3m)
TX Spurious Emissions - radiated
< 54dBuV/m
(3m) Audio Distortion < 3%
TX ACPR -50 dBc"
Change log

May 17, 2017 01:14: Jennifer Levey Created KOG entry

Proposed translations

4 hrs
Selected

sensitividad referida al preámbulo

The "preamble" (aka "run-in sequence") is a succession of alternating logic 1s and 0s which precede the sync word, and form part of the header of a digital data frame.

The preamble is a convenient point in the data-stream to measure receiver sensitivity, because it has a mark/space ratio of 1, and a well-defined mean signal level (DC component of the digital waveform); in contrast, all other parts of the data frame have variable mark/space ratio, variable DC component, and hence lead to unrepresentative measurements of receiver sensitivity.

www.seabrookewindows.com/dPG8XDnQy/
El preámbulo es una serie de ceros y unos que preceden a que lleguen los datos. Bloque de datos Ethernet. Los datos viajan en torno a redes en segmentos.

(Note: The webref refers to Ethernet systems, but the principle applies equally to any digital transmission whether wired or wireless.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
31 mins

Sensitividad

La sensitividad (tambien llamada responsividad) es el nivel mínimo de señal que el receptor de un equipo de comunicaciones es capaz de detectar para poder trabajar. Esos -125 deben ser en dBm, lo cual le da un buen rango de operación para ser un equipo de uso sin repetición (dice licenced free band); estimo que con ese valor debe tener un rango de entre 2,5 a 3 km de cobertura, dependiendo de la potencia del transmisor.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-04-07 20:48:38 GMT)
--------------------------------------------------

Asumo que la traducción se hace de un documento para audiencias técnicas, por lo que es suficiente lo indicado; en caso que sea para audiencias generales, colocaría Sensitividad (nivel mínimo de señal de funcionamiento).
Peer comment(s):

disagree Jennifer Levey : What about "Preamble", which is an integral part of the term questioned by Asker?// Asker is a telecoms specialist (as I am myself...), so we already know how to translate "sensitivity". The problem word is "preamble" - you cannot simply ignore it.
1 hr
Le parece que sea necesario en el contexto? Un experto que lea SENSITIVIDAD ya sabe de que se trata
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search