Glossary entry

French term or phrase:

mandat

English translation:

Request for expert assessment / scope of [requested] assessment

Added to glossary by Daryo
Mar 2, 2017 19:33
7 yrs ago
1 viewer *
French term

mandat

Non-PRO French to English Medical Psychology
When I translate psychiatric reports, I always come across the word 'mandat'. A 'mandat' seems to be a letter from the insurance company asking the psychiatrist to do an assessment of an insured patient. I've always translated it as 'mandate' but I wonder if that translation is correct.

Here's some examples of phrases in the reports:
• Dans la lettre portant sur le mandat, vous me demandez mon opinion sur les points suivants :
• Mandat de l’expertise 
• En début d’entrevue, j’ai expliqué mon rôle de médecin expert à madame X ainsi que la nature de mon mandat.

I know that in English, the word 'mandate' means an authorisation of transfer of power. So perhaps 'mandat' in these psychiatric reports refers to the insurance company giving authorisation to the psychiatrist to do an assessment? Or does it just mean a 'request' rather than an authorisation?
Change log

Dec 22, 2018 01:14: Daryo Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Daryo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Daryo Mar 4, 2017:
Thanks for confirming what I just picked up by listening/reading for years.
Nikki Scott-Despaigne Mar 3, 2017:
@Daryo Professionals and experts are indeed "instructed" to carry out an assessment, a mission whatever.
Daryo Mar 2, 2017:
sounds like "giving the brief" to an expert, OTOH I'm not sure if it's the appropriate term to use when asking for a psychiatrist's assessment.

Letter of instruction [to expert] seems the best bet!

Proposed translations

+2
2 hrs
French term (edited): Mandat de l’expertise 
Selected

Request for expert assessment / scope of [requested] assessment

here the key element of "Mandat de l’expertise" is not the obvious fact that the expert will be authorised to conduct the assessment, but WHAT exactly is to assessed, i.e. what is the brief given to the expert.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-02 22:22:12 GMT)
--------------------------------------------------


Letter of instruction [to expert]
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne : Yes, you point to the two meanings I have here: mandate as instructing an expert, and mandate being the scope of what those instructions require/authorise.//Note the verb "to instruct" an expert, as in your additional note "letter of instruction".
3 hrs
Thanks!
agree B D Finch : It seems to be used in both ways in the ST.
12 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

giving authorisation or requiring the psychiatrist to do an assessment?

usual

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2017-03-02 19:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

it is more often asking/requiring
Peer comment(s):

neutral B D Finch : I doubt whether an insurance company can require a psychiatrist to perform an assessment of a patient.
14 hrs
Of course it can! If money is involved!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search