Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verwendungsersatzansprüche
English translation:
claims for reimbursement of expenses
Added to glossary by
Marc Svetov
Jan 25, 2017 20:26
7 yrs ago
9 viewers *
German term
Verwendungsersatzansprüche
German to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Mietvertrag
"Der Mieter ist verpflichtet, sämtliche Schlüssel, auch diejenigen, die er auf eigene Kosten angefertigt hat, zurückzugeben.
Ein Anspruch auf Kostenersatz besteht nicht.
4.
Verwendungsersatzansprüche nach § 539 Abs. 1 BGB sind ausgeschlossen."
Can anybody help? It would be much appreciated. Thank you very much in advance.
Ein Anspruch auf Kostenersatz besteht nicht.
4.
Verwendungsersatzansprüche nach § 539 Abs. 1 BGB sind ausgeschlossen."
Can anybody help? It would be much appreciated. Thank you very much in advance.
Proposed translations
(English)
4 | claim for reimbursement of expenses | ebobilov |
4 | Claims for compensation of possession expenses | Daniel Arnold (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
claim for reimbursement of expenses
Reference:
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1243232&idForum=1&lang=de&lp=ende
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
14 hrs
Claims for compensation of possession expenses
Aufwand- und Verwendungsersatz are not quite the same here. See also Page 509:
https://books.google.com.au/books?id=BkWcAQAAQBAJ&pg=RA1-PA1...
https://books.google.com.au/books?id=BkWcAQAAQBAJ&pg=RA1-PA1...
Peer comment(s):
neutral |
ebobilov
: Verwendung ist der juristische Fachausdruck für eine Aufwendung (freiwillige und zweckgerichtete Vermögensopfer) zugunsten einer Sache. Pl., see link in my entry.
10 hrs
|
Discussion
Hello Marc.