Glossary entry

English term or phrase:

Workplace accumulation container for hazardous waste

French translation:

conteneur de stockage de déchets dangereux sur le lieu de travail

Added to glossary by GILLES MEUNIER
Jan 4, 2017 08:04
7 yrs ago
1 viewer *
English term

Workplace accumulation container for hazardous waste

English to French Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Hello,
I can't find the equivalent in French for the following term "workplace accumulation container for hazardous waste".

Thanks for your kind help !
Change log

Feb 12, 2017 07:58: GILLES MEUNIER Created KOG entry

Proposed translations

+8
18 mins
Selected

conteneur de stockage de déchets dangereux sur le lieu de travail

-

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2017-01-04 08:23:37 GMT)
--------------------------------------------------

hazardous waste = déchets dangereux

workplace, ce n'est pas workshop
Peer comment(s):

agree Nathalie Stewart
46 mins
agree Chakib Roula
53 mins
agree Emmanuella
1 hr
agree florence metzger
2 hrs
agree writeaway
2 hrs
agree Annie Rigler
2 hrs
agree Andrée Goreux : Bien sûr!
16 hrs
agree PLR TRADUZIO (X)
1 day 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins

conteneur de stockage de produits dangereux pour atelier

"Stockage de produits dangereux à l'extérieur - DENIOS
http://www.denios.fr/...et.../stockage-de-produits-dangereux...
... stockage de petites quantités en fûts ou cuves tout en garantissant la protection de l'environnement. Conteneur de stockage de produits dangereux plain-pied ..."
Peer comment(s):

neutral PLR TRADUZIO (X) : "pour atelier" est peut-être une variante pour la Belgique
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search