Dec 30, 2016 13:40
7 yrs ago
Italian term

al darsi dell\'identità

Italian to English Other Philosophy
Salve a tutti. Il tema è la figura dello xenos, lo straniero, nel Simposio e nel Fedro di Platone. Vi riporto qualche riga contenente l'espressione per la quale trovo difficoltà.

"Dobbiamo partire, se vogliamo comprendere a fondo la posta in gioco di tale necessario e imprescindibile confronto, da due tra i più importanti e suggestivi dialoghi platonici: il Simposio e il Fedro. Qui, infatti, la questione 'dell'altro da sé', dello xenos, viene efficacemente pensata. Se è vero che l’immagine offerta dal Simposio sulla relazionalità è tutta orientata a difendere il processo di liberazione dalle relazioni umane che il filosofo deve realizzare, il Fedro annuncia una tensione nuova, che difende un ideale di vita in cui l’attività intellettuale ha bisogno di essere condivisa per essere davvero tale e in cui l’altro diventa, restando altro, lo specchio nel quale intravedere il sé. Una visione di pensiero, questa, più problematica e critica, che rivisita il motto delfico del “conosci te stesso” alla luce di una relazione con un centro esterno che non è accidentale al darsi dell’identità, ma suo necessario controcanto. "

Proposed translations

+1
38 mins

to establishing one's identity

I think this is one of several valid options.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2016-12-30 14:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

Or: "to the establishment of one's identity", depending on how you want to structure the rest of the sentence.
Peer comment(s):

agree Peter Cox
1 day 22 hrs
Something went wrong...
3 days 9 hrs

self-identification

"One's self-concept (also called self-construction, * self-identity*, self-perspective or self-structure) is a collection of beliefs about oneself that includes elements such as academic performance,gender roles, sexuality, and racial identity.
Generally, self-concept embodies the answer to "Who am I?"."
Something went wrong...
2 days 23 hrs

looking for self-knowledge

γνῶθι σεαυτόν
'Nosce te ipsum'
Non è un 'accettare l'identità', bensì un 'riconoscere quel che si è'
This ancient Greek phrase, “know yourself” is the simplest invitation to reflect on oneself

Hegel:"self-consciousness is the fount of truth".

Fichte: "Look at yourself, shift your gaze from everything around you and direct it to your interior. This is the first request that philosophy makes to his apprentice. You are not going to talk about anything outside of you, but only of yourself ".

Cassirer: "the autognosis is the supreme purpose of philosophical inquiry".

Montaigne: "every man contains within himself the entire form of the human condition".

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2017-01-02 12:52:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.antiquitatem.com/know-thyself-socrates-plato-philo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2017-01-02 12:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

..as an integral part of a composition (countermelody)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-01-03 14:42:54 GMT)
--------------------------------------------------

My suggestion:
"This is a more problematic and critic view of thought which revises / reinterprets the Delfic oracle/motto “know yourself/thyself” in the light of a new relationship with an external center that is not accidental to the 'autognosis' (self-knowledge), rather an integral part of it."
Note from asker:
Quindi può andare: is not casual to the looking for self-knowledge, but it's an integral part of a countermelody?
O meglio: is not casual ti the search for self-knowledge"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search