Dec 23, 2016 10:46
7 yrs ago
English term
blank
English to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Games
It is related to Baccarat.
The full sentence is: "If these two cells are the same, the Player and the blank".
Thank you in advance for your help.
The full sentence is: "If these two cells are the same, the Player and the blank".
Thank you in advance for your help.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +2 | banca | gninolps (X) |
4 | vazias | Matheus Chaud |
3 | sem valor / indiferentes / neutras | Thais Lombardi |
3 | (célula) em branco | Mario Freitas |
Proposed translations
+2
2 hrs
English term (edited):
banker [typo]
Selected
banca
I'd bet it's a typo, but I can't be 100% sure without the full sentence.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
32 mins
sem valor / indiferentes / neutras
Acredito que sejam as cartas que não têm valor no jogo Baccarat (como rei, dama, valete).
Veja a seguir a definição de blank para jogos de cartas:
(1) In card-point games, a non-counter, or card worth nothing. (2) A hand without courts, consisting only of numerals.
http://www.davpar.eu/oricards/glossary.html
4 hrs
(célula) em branco
Sugestão
10 hrs
English term (edited):
blank cells
vazias
Aqui tem uma ótima explicação, com figuras que ajudam a entender bem a ideia:
http://wizardofodds.com/games/baccarat/history/
Basicamente, é uma forma de registrar os resultados do jogo: células com marcador azul indicam que os resultados são meio aleatórios ("caóticos"); células com marcador vermelho indicam repetição.
Além disso, há as blank cells, que são simplesmente células sem marcadores, ou seja, células vazias (a tradução do Mario também é válida - células em branco).
Espero que ajude!
Discussion
Você chegou a alguma conclusão sobre o termo? Estava errado mesmo?
É uma pena não termos recebido nenhum tipo de feedback - é meio chato quando isso acontece.