Dec 2, 2016 18:53
7 yrs ago
28 viewers *
Spanish term
regulación temporal de empleo
Spanish to French
Other
Human Resources
dans « Nos ponemos en contacto con Vds. para comunicarles que dada la delicada situación por la que atraviesala empresa, hemos tomado la decisión en ejercicio de nuestra responsabilidad de adoptar, salvo indicaciones en sentido contrario por parte de Vds., medidas de regulación temporal de empleo de nuestra plantilla, mediante la presentación del correspondiente expediente de regulación ante las autoridades laborales españolas. »
J'ai trouvé chômage partiel mais il me semble que la définition française ne correspond pas exactement à la définition de l'espagnol.
Merci d'avance
J'ai trouvé chômage partiel mais il me semble que la définition française ne correspond pas exactement à la définition de l'espagnol.
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
3 +1 | restructuration/ajustement temporaire de l'emploi | Martine Joulia |
4 | licenciement pour motif économique | Francois Boye |
4 | chômage partiel | ASdS |
Proposed translations
+1
2 days 13 hrs
Selected
restructuration/ajustement temporaire de l'emploi
3 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
licenciement pour motif économique
https://fr.wikipedia.org/wiki/Licenciement_pour_motif_économ...
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-12-02 19:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.empleo.gob.es/es/Guia/texto/guia_7/contenidos/gui...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-12-02 23:15:54 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: ajouter 'TEMPORAIRE' entre les mots 'licenciement' et 'pour'.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-12-03 02:19:03 GMT)
--------------------------------------------------
LICENCIEMENT TEMPORAIRE POUR MOTIF ECONOMIQUE
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-12-02 19:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.empleo.gob.es/es/Guia/texto/guia_7/contenidos/gui...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-12-02 23:15:54 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: ajouter 'TEMPORAIRE' entre les mots 'licenciement' et 'pour'.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-12-03 02:19:03 GMT)
--------------------------------------------------
LICENCIEMENT TEMPORAIRE POUR MOTIF ECONOMIQUE
1 day 3 hrs
chômage partiel
L'expression que vous avez trouvée me paraît correcte, d'après :
https://www.insee.fr/fr/metadonnees/definition/c1974
"Le système d'indemnisation du chômage partiel permet de gérer une baisse d'activité ponctuelle, limitée dans le temps et ayant pour cadre l'année civile. Le dispositif du chômage partiel a pour but d'éviter des licenciements : il permet à une entreprise qui subit une perte d'activité de nature économique, technique ou naturelle, de réduire temporairement les horaires de ses effectifs."
Comparaison avec "regulación temporal de empleo" :
http://fontelles.com/ere-temporal-erte/
"El ERTE son las siglas que corresponden al Expediente de Regulación de Empleo Temporal previsto en la legislación española que permite a las empresas, en algunos supuestos que anunciaremos más adelante, llevar a cabo la suspensión contrato de trabajo del empleado o la reducción de la jornada del mismo."
https://www.insee.fr/fr/metadonnees/definition/c1974
"Le système d'indemnisation du chômage partiel permet de gérer une baisse d'activité ponctuelle, limitée dans le temps et ayant pour cadre l'année civile. Le dispositif du chômage partiel a pour but d'éviter des licenciements : il permet à une entreprise qui subit une perte d'activité de nature économique, technique ou naturelle, de réduire temporairement les horaires de ses effectifs."
Comparaison avec "regulación temporal de empleo" :
http://fontelles.com/ere-temporal-erte/
"El ERTE son las siglas que corresponden al Expediente de Regulación de Empleo Temporal previsto en la legislación española que permite a las empresas, en algunos supuestos que anunciaremos más adelante, llevar a cabo la suspensión contrato de trabajo del empleado o la reducción de la jornada del mismo."
Discussion