08:02 Dec 1, 2016 |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Krogh Denmark Local time: 07:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Chartered Accountants Company |
| ||
4 | Chartered Professional Accountans |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Chartered Accountants Company Explanation: I have worked in finance and have used "Chartered Accountants Company" previously. I am not a native English speaker, but I wanted to give my input anyway, since I have worked with financial texts for quite some years! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Chartered Professional Accountans Explanation: Here in Canada at least, we don't often add 'company'. If it's a group of accountants, i.e. an accounting firm, they usually say 'chartered professional accountants'. Reference: http://www.ahobc.ca/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.