Glossary entry

English term or phrase:

disperse the hormones

Polish translation:

rozłożenie/rozkład hormonów

Added to glossary by Marcin Pustkowski
Nov 16, 2016 19:10
7 yrs ago
English term

disperse the hormones

English to Polish Social Sciences Psychology
Human bodies are miraculous creations that are programmed to survive. When confronted with a threat such as a lion, the brain would send the signal, “Threat!” and the body would respond by shooting hormones, such as adrenaline, into the bloodstream at lightning speed. That made the body immediately stronger and faster so the human could either wrestle the lion (fight) or run away very fast (flight). When humans either fought or ran away, the physical exertion would disperse the hormones, and the body chemistry would quickly return to normal.

"Rozproszenie hormonów" - jakoś niezbyt popularne określenie...
Change log

Dec 18, 2016 14:20: Marcin Pustkowski Created KOG entry

Proposed translations

+1
41 mins
Selected

rozłożenie/rozkład hormonów

Obawiam się, że tutaj chodzi o "powrót do normalności", czyli rozkład tych "wyrzuconych" do krwiobiegu hormonów.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-11-17 02:30:08 GMT)
--------------------------------------------------

Jedną z definicji disperse według PWN-Oxford jest "rozkładać się" z kwalifikatorem "chemiczny".
Peer comment(s):

agree Robert Andruszko
15 hrs
Robert, bardzo dziękuję!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
48 mins

... spowoduje że hormony "rozejdą się po kościach"

Tekst nie jest bardzo naukowym językiem pisany - stąd moja propozycja ;)
Jeśli jest to tekst dla lektora, lektor może to odegrać odpowiednią pauzą lub intonacją.
Something went wrong...
3 hrs

spowoduje obniżenie poziomu hormonów

choć to niedokładnie oddaje sens oryginału, gdzie wymowa zdaje się bardziej potoczna
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search