Glossary entry

English term or phrase:

reciprocate

Dutch translation:

evenaren

Added to glossary by Jorim De Clercq
Oct 9, 2016 21:19
7 yrs ago
2 viewers *
English term

reciprocate

English to Dutch Tech/Engineering Human Resources
Are you confident you could justify the nature, value, duration or frequency of any gift or hospitality that you give or receive to your manager or to the Audit Committee?
Are you confident you would be able to 'reciprocate' the gift or hospitality you received from a third party?


Deze vraag komt uit de gedragscode van een bedrijf.
Ik dacht aan 'weigeren', maar het lijkt me dat het iets te maken heeft met 'het ruilen van een geschenk of gastvrijheid'.

Bedankt!

Discussion

Kitty Brussaard Oct 10, 2016:
Eens met Kirsten Zie bijvoorbeeld ook de 'reciprocity test' in http://tinyurl.com/h3v83r2.

Het gaat erom dat de medewerker zichzelf in dit soort situaties de vraag stelt of hij/zij hier een soortgelijk geschenk/entertainment tegenover zou kunnen stellen ('wederkerigheid' ) zonder daarmee het bedrijfsbeleid / de gedragscode (en de achterliggende toepasselijke wet- en regelgeving) te schenden.

Als het antwoord op die vraag 'nee' is, dan is het de bedoeling dat hij/zij het geschenk/aanbod beleefd maar beslist weigert :-).
Kirsten Bodart Oct 10, 2016:
Are you confident you would be able to Zou je het geschenk of de gastvrijheid kunnen/mogen evenaren, denk je/volgens jou (of met u).

Het gaat er hier net om dat je exact hetzelfde terugdoet, niet dat je erop reageert met een bedankbriefje of een notaboekje of zoiets, oftewel 'gepast'. 'Gepast' in deze context zou m.i. betekenen dat je op overdreven geschenken/entertainment reageert zoals de wet het voorschrijft (dus met een bescheiden attentie). Het probleem daarmee is dat de Amerikaanse en Britse wetgeving (en hoogstwaarschijnlijk zowat overal in het westen) ook de ontvangst van zulke dingen verbiedt, want dan stel je je open voor corruptie en dat willen ze dan ook vermijden.

Het is trouwens een retorische vraag die de lezer van de gedragscode moet aanzetten tot nadenken of het geschenk/de gastvrijheid die hij gaat ontvangen/heeft ontvangen/wil geven, gepast is of niet. ALs het antwoord op deze vragen 'nee' is, dan trekt de lezer zijn/haar conclusies en moet hij het geschenk teruggeven, weigeren of ervan afzien.
Erik Boers Oct 10, 2016:
Dat is precies wat ik bedoel met "gepast reageren" Er staat "Are you confident you would be able to reciprocate". Als je in die context "evenaren" gebruikt, lijkt het alsof je altijd iets moet terugdoen.
Kirsten Bodart Oct 10, 2016:
De toepasselijke wetgeving in de VS is de FCPA (Foreign Corrupt Practices Act), Groot-Brittanië heeft de Bribery Act.
Kirsten Bodart Oct 10, 2016:
het gaat om corruptie Het gaat eigenlijk om corruptie. Cadeaus/entertainment mogen tegenwoordig niet beïnvloedend van aard zijn of de indruk wekken dat dat zo is. Vooral bij Amerikaanse bedrijven is dit het geval, omdat ze voor de rechtbank kunnen komen voor corruptie, zelfs al vinden de duistere zaakjes niet plaats in de VS.

De bedoeling van deze retorische vragen is de medewerker te doen nadenken over overdreven geschenken/entertainment (= van meer dan normale waarde) en hoe deze te identificeren. Als je dus een auto krijgt van een (potentiële) klant of een vijf-gangenmenu bij een Michelin-restaurant, zou je deze/dat dan met vertrouwen bij je manager of het Auditcomité kunnen verantwoorden en hetzelfde op jouw beurt aan jouw (potentiële) klant (terug)geven (reciprocate)? Ja of nee? Het antwoord in het geval van de auto en het vijf-gangenmenu is uiteraard 'nee'. Het antwoord in geval van een notaboekje met het bedrijfslogo erop is uiteraard 'ja'.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

evenaren

Als ik naar de letterlijke betekenis van 'reciprocate' kijk in Collins (to give or feel in return), zou ik gaan voor 'evenaren' of 'matchen' (een gelijke prestatie leveren), maar past dit in je context gezien je gedachte dat een geschenk/gastvrijheid zou moeten worden geweigerd ...
Peer comment(s):

agree Henk Sanderson
47 mins
agree Kirsten Bodart : of parafraseren
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
11 hrs

gepast reageren op

Om het een beetje neutraal te houden. Ik betwijfel of elk geschenk moet worden beantwoord met een tegengeschenk, laat staan een tegenprestatie.
Peer comment(s):

agree Frank Fedder : lijkt me prima om het neutraal te houden in dit geval
6 mins
disagree Kirsten Bodart : dit is niet wat er wordt bedoeld./ Heb al meerdere van die dingen vertaald. Zie discussie. Het gaat hier net wel om 'tegenprestaties'. Reciprocate in het Engels betekent trouwens 'hetzelfde terugdoen'.
7 mins
Wat wordt er precies bedoeld? Een tegengeschenk, een tegenprestatie (niet zo wenselijk lijkt me), een bedankbriefje, ...? Ik denk dat mijn voorstel het voordeel biedt dat je niet hoeft te interpreteren (altijd gevaarlijk).
Something went wrong...

Reference comments

21 hrs
Reference:

wederkerigheid

Bij het ingaan op uitnodigingen voor maaltijden e.d. moeten een aantal principes als uitgangspunt genomen worden, namelijk: wederkerigheid, onafhankelijkheid en gematigdheid.

a. Wederkerigheid: neem geen uitnodigingen of geschenken aan die je zelf uit integriteitoverwegingen niet zou schenken en confronteer anderen niet met aanbiedingen, die je zelf uit integriteitoverwegingen zou afwijzen
https://www.oosterhout.nl/fileadmin/documenten/internet/geme...

Wederkerigheid
De gedragregels die zijn vastgelegd in deze Gedragscode beogen om – in aanvulling op de geldende wetgeving - nader invulling te geven aan een zorgvuldige, transparante en verantwoorde omgang tussen leveranciers van medische hulpmiddelen en de partijen die betrokken zijn bij de besluitvorming over de aanschaf en/of de toepassing daarvan, ongeacht de setting waarin zij werkzaam zijn. Door ondertekening van de Gedragscode verplichten partijen zich tot naleving van deze Gedragscode. Er wordt naar gestreefd dat zoveel mogelijk veldpartijen de Gedragscode onderschrijven. Een volwaardige relatie is immers gebaseerd op wederkerigheid; wat de ene partij niet mag aanbieden of geven, mag de andere partij ook niet vragen of accepteren.
http://www.nfu.nl/img/pdf/13.8491_GMH_Gedragscode_GMH_-_vers...
Peer comments on this reference comment:

agree Natasha Ziada (X) : Relevant en duidelijk!
6 hrs
Dank je wel, Natasha!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search