Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
depósito de garantía
English translation:
security deposit
Added to glossary by
MarinaR
Sep 27, 2016 11:23
7 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
depósito de garantía
Spanish to English
Bus/Financial
Insurance
Seguro integral de transp
Avería gruesa:
El Asegurado, Consignatario y/o por quien ellos actúe no deberá hacer depósito de garantía, ni firmar compromiso de avería o documento alguno que se relacione con ella, sin la aprobación previa de la Aseguradora.
Muchas gracias.
Marina.
El Asegurado, Consignatario y/o por quien ellos actúe no deberá hacer depósito de garantía, ni firmar compromiso de avería o documento alguno que se relacione con ella, sin la aprobación previa de la Aseguradora.
Muchas gracias.
Marina.
Proposed translations
(English)
5 +1 | security deposit | sam_borbolla |
4 | bond | patinba |
3 | (monetary) warranty/undertaking/commitment | AllegroTrans |
Proposed translations
+1
11 hrs
Selected
security deposit
Common term for anyone looking to rent an apartment.
Example sentence:
I broke the door frame, I won't be getting my security deposit back
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!"
30 mins
bond
should not give any bond ...without prior consent
Reports of Cases Argued and Determined in the Circuit Court ...
https://books.google.com.ar/books?id=fShAAAAAYAAJ
United States. Circuit Court (1st Circuit). - 1831
When, therefore, the Act required, that the consignee should enter the goods, and should give bonds for the payment of duties in the same manner as the owner ...
Reports of Cases Argued and Determined in the Circuit Court ...
https://books.google.com.ar/books?id=fShAAAAAYAAJ
United States. Circuit Court (1st Circuit). - 1831
When, therefore, the Act required, that the consignee should enter the goods, and should give bonds for the payment of duties in the same manner as the owner ...
1 day 8 hrs
(monetary) warranty/undertaking/commitment
This s specifying what an insured CANNOT do in the event of a claim. I thnk it is much more general than "bond" etc. It effectively meands that the insured cannot make any monetary commitment to the other party without the insurer's consent.
Consider the case of a driver involved in an accident. He/she exchanges insurance details with the other party, but must not make any admission of liability or commitment of payment etc.
Consider the case of a driver involved in an accident. He/she exchanges insurance details with the other party, but must not make any admission of liability or commitment of payment etc.
Something went wrong...