Jun 2, 2016 19:33
7 yrs ago
5 viewers *
English term
Hook Clause
English to Spanish
Other
Insurance
title of an insurance clause
This is the heading of the following clause:
Hook Clause
Subject to the terms, conditions and exclusions herein, this policy insures against all risks of physical loss and/ or physical damage to the property covered hereunder, including physical loss and/ or physical damage and/ or bodily injury caused to Third Parties, provided such loss or damage arises from an occurrence which occurs on or after the 17th September 2015, including the maintenance and discovery period.
Hook Clause
Subject to the terms, conditions and exclusions herein, this policy insures against all risks of physical loss and/ or physical damage to the property covered hereunder, including physical loss and/ or physical damage and/ or bodily injury caused to Third Parties, provided such loss or damage arises from an occurrence which occurs on or after the 17th September 2015, including the maintenance and discovery period.
Proposed translations
(Spanish)
3 | cláusula de enganche | Miguel Huang Chen |
5 | Cláusula de carga y descarga | Mercedes Biscayart |
4 | cláusula de aseguramiento/de cierre | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
6 hrs
Selected
cláusula de enganche
Me parece que en ese contexto se está refiriendo a que el asegurado se COMPROMETE a cumplir con los términos y condiciones detallados en dicho contrato, es decir, que el asegurado estará sujeto bajo los términos del presente contrato de seguros.
En Linguee encontré "hook-up clause" que a mi parecer se refiere a "hook clause" ya que ambos en sentido figurado denotan un significado parecido o similar.
Example sentence:
In fact, under Article 364 of the Convention ("hook-up clause"), following today's approval by the parties and the signing of these minutes, South Africa will be added to the States signatory to the Convention without the need for any separate ratification.
Example sentence
Efectivamente, en virtud del artículo 364 del Convenio ("claúsula de enganche"), dada la aprobación realizada hoy por las Partes y la firma de la presente acta, Sudáfrica se añadirá a los Estados signatarios del Convenio sin que sea necesaria ratificación alguna por separado.
http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu...
En Linguee encontré "hook-up clause" que a mi parecer se refiere a "hook clause" ya que ambos en sentido figurado denotan un significado parecido o similar.
Example sentence:
In fact, under Article 364 of the Convention ("hook-up clause"), following today's approval by the parties and the signing of these minutes, South Africa will be added to the States signatory to the Convention without the need for any separate ratification.
Example sentence
Efectivamente, en virtud del artículo 364 del Convenio ("claúsula de enganche"), dada la aprobación realizada hoy por las Partes y la firma de la presente acta, Sudáfrica se añadirá a los Estados signatarios del Convenio sin que sea necesaria ratificación alguna por separado.
http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot"
5 hrs
Cláusula de carga y descarga
"Hook" se refiere al "gancho" para la carga y descarga de productos
1 day 48 mins
cláusula de aseguramiento/de cierre
Mi propuesta.
Discussion