May 31, 2016 14:54
7 yrs ago
French term
hors contentieux
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
In una presentazione di uno studio legale trovo la seguente frase: L’Etude intervient pour tout conseil juridique, hors contentieux.
Come potrei renderlo? Grazie infinite
Come potrei renderlo? Grazie infinite
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | fatta eccezione per le cause di contenzioso | Marika Costantini |
2 +3 | escluso i casi di contenzioso | zerlina |
4 -1 | oltre che per contenzioso | Shabelula |
Proposed translations
+3
45 mins
Selected
fatta eccezione per le cause di contenzioso
direi così.
Peer comment(s):
agree |
tradu-grace
8 mins
|
agree |
Anita M. A. Mazzoli
53 mins
|
agree |
Elena Zanetti
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
6 mins
escluso i casi di contenzioso
a naso
Peer comment(s):
agree |
tradu-grace
47 mins
|
grazie tradu-grace!
|
|
agree |
Françoise Vogel
: Efficacia dell'incarico consulenza problematiche affidamento gestione ... www.comune.rosignano.livorno.it/site4/.../home.php?...vis..... - Efficacia dell'incarico di consulenza (eventuale contenzioso escluso) per approfondimento...
1 hr
|
wow, grazie!!:-)))
|
|
agree |
Antonella Cristinelli
18 hrs
|
grazie Antonella!
|
-1
1 hr
oltre che per contenzioso
ma mi pare la domanda è stata formulata in modo simile pochi giorni fa
Peer comment(s):
disagree |
Françoise Vogel
: hors = al di fuori ;-) // interessante come ci siano sempre tanti modi di analizzare un testo
12 mins
|
si io interpreto come oltre a....... // beh si perché uno studio legale che non fa contenzioso, ..... mi pare un pesce che non vuole nuotare
|
Discussion