May 22, 2016 14:07
7 yrs ago
English term

faster processing right up to the direct entry of

English to French Bus/Financial SAP
Contexte : une solution de dématérialisation qui s'intègre à SAP (et pouvant être accessible par des utilisateurs hors SAP) Ici on parle d'un portail fournisseurs

L'un des avantages est le suivant:
faster processing right up to the direct entry of invoice data into SAP with pre-set, uniform formats

J'avoue avoir un peu de mal avec cette phrase, surtout "right up to" (jusqu'à???) et "with" (introduit-il des infos qui expliquent la réduction des délais de traitement ? ou l'expression introduite vient-elle simplement renforcer cette idée?)

Quelqu'un pourrait-il m'aider?

Merci d'avance et bonne journée
Proposed translations (French)
3 +1 jusqu’à

Discussion

Gwenl May 22, 2016:
"jusqu'à la saisie... dans SAP grâce aux formats..."

ma proprosition
Renate Radziwill-Rall May 22, 2016:
à peu près traitement plus rapide y compris la saisie des données des factures dans SAP avec / à l'aide de formats uniformes prédéfinis
(uniquement pour te donner une idée)

Proposed translations

+1
4 mins
English term (edited): right up to

jusqu’à

un traitement plus rapide jusqu’à la saisie directe [...]

Telle que je comprends l'expression.
Peer comment(s):

agree Didier Fourcot
1 day 20 hrs
Merci Didier :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search