Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Controlled dogs are allowed
French translation:
les chiens sous contrôle sont autorisés
Added to glossary by
TB CommuniCAT
Apr 11, 2016 18:55
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Controlled dogs are allowed
Non-PRO
English to French
Marketing
Tourism & Travel
Lodging
Bonjour,
J'aimerais savoir si c'est trop litéral de traduire par "les chiens gardés sous contrôle sont les bienvenus" ou vaut-il mieux dire "les chiens gardés sous contrôle sont permis"?
Controlled dogs are welcome and dog beds, bowls and gates can be provided on request.
Merci d'avance!
J'aimerais savoir si c'est trop litéral de traduire par "les chiens gardés sous contrôle sont les bienvenus" ou vaut-il mieux dire "les chiens gardés sous contrôle sont permis"?
Controlled dogs are welcome and dog beds, bowls and gates can be provided on request.
Merci d'avance!
Proposed translations
(French)
4 +1 | les chiens sous contrôle sont autorisés | Yoann Peyron |
4 | les chiens en laisse sont autorisés | FX Fraipont (X) |
4 | Laisse obligatoire | Aymen Ben Ajmia |
References
When is your dog 'under control'? | Daryo |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
les chiens sous contrôle sont autorisés
Formule communément autorisée par de nombreux organisme de protection de la nature et de lieux publics :
"Particulièrement dans le Queyras, il est très important de garder son chien sous contrôle dans nos alpages afin de ne pas déranger les troupeaux et de ne pas déclencher une réaction de défense des patous, chiens de protection contre la prédation." http://www.pnr-queyras.fr/boite-a-outils/zoom-sur/item/362-l...
"Gardez les chiens sous contrôle sur le terrain du ranch." http://www.pc.gc.ca/fra/pn-np/ab/banff/activ/cheval-horse/Ya...
De cette manière, on fait la différence entre un chien en laisse, pouvant très bien échapper au contrôle de son maître, et un chien non attaché mais obéissant et bien sous contrôle.
"Surveillance" ici me semble trop relâché en matière de contrôle du chien.
"Particulièrement dans le Queyras, il est très important de garder son chien sous contrôle dans nos alpages afin de ne pas déranger les troupeaux et de ne pas déclencher une réaction de défense des patous, chiens de protection contre la prédation." http://www.pnr-queyras.fr/boite-a-outils/zoom-sur/item/362-l...
"Gardez les chiens sous contrôle sur le terrain du ranch." http://www.pc.gc.ca/fra/pn-np/ab/banff/activ/cheval-horse/Ya...
De cette manière, on fait la différence entre un chien en laisse, pouvant très bien échapper au contrôle de son maître, et un chien non attaché mais obéissant et bien sous contrôle.
"Surveillance" ici me semble trop relâché en matière de contrôle du chien.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
5 mins
les chiens en laisse sont autorisés
..
Peer comment(s):
agree |
Renate Radziwill-Rall
: on ne contrôle pas vraiment un animal
9 mins
|
agree |
Chakib Roula
: Assez crédible comme traduction.
14 mins
|
disagree |
B D Finch
: If they meant that, they would have said "dogs on leads are allowed". Controlled dogs means dogs that are trained and obedient either on or off lead. Some people can't control their dogs even when on a lead.
58 mins
|
disagree |
Christine HOUDY
: obéissants ou éduqués
2 hrs
|
20 hrs
Laisse obligatoire
Suggestion, un peu radicale mais je pense que l'idée est là.
Reference comments
1 hr
Reference:
When is your dog 'under control'?
A dog is considered ‘under control’ if it is on a lead held by someone able to control the dog. For example, a large dog would not be under control if its lead was held by a child who would be unable to restrain the dog if it strained against the lead.
https://www.nidirect.gov.uk/articles/controlling-your-dog-pu...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-04-11 21:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
Dogs
Well controlled dogs are allowed only in the Studland unit by prior agreement and
even then we would ask owners to keep their dogs under control at all times so as not
to disturb other guests.
http://www.sandyholme.org.uk/media/906/houserules.pdf
Oak Shores Campground Pet Policy
Controlled dogs are allowed at Oak Shores Campground, but they must be kept on a leash (6' max length) when outside your vehicle. All pets must be registered at the office. Pets may not be left unattended at any time. State law prohibits pets in the lake or on the beach. Pets are not allowed in any building, in the pool area, on beaches, or in Little Tikes? playground area. Pets are to be walked in the designated areas only. Pet excreta must be cleaned up immediately. Pets creating a disturbance or those threatening to other campers may be removed from the Park. For more information on pet restrictions, please call (269) 423-7370. If you find that this pet policy is no longer accurate, please submit a correction now.
http://www.bringfido.com/lodging/161016/
https://www.nidirect.gov.uk/articles/controlling-your-dog-pu...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-04-11 21:16:14 GMT)
--------------------------------------------------
Dogs
Well controlled dogs are allowed only in the Studland unit by prior agreement and
even then we would ask owners to keep their dogs under control at all times so as not
to disturb other guests.
http://www.sandyholme.org.uk/media/906/houserules.pdf
Oak Shores Campground Pet Policy
Controlled dogs are allowed at Oak Shores Campground, but they must be kept on a leash (6' max length) when outside your vehicle. All pets must be registered at the office. Pets may not be left unattended at any time. State law prohibits pets in the lake or on the beach. Pets are not allowed in any building, in the pool area, on beaches, or in Little Tikes? playground area. Pets are to be walked in the designated areas only. Pet excreta must be cleaned up immediately. Pets creating a disturbance or those threatening to other campers may be removed from the Park. For more information on pet restrictions, please call (269) 423-7370. If you find that this pet policy is no longer accurate, please submit a correction now.
http://www.bringfido.com/lodging/161016/
Discussion
Un chien obéissant n'est pas forcément dressé ; éduqué oui.
Pour moi "contrôle" fonctionne très bien ici.
En plus des références que j'ai postées dans ma réponse, chez nos amis suisses, on nous dit qu'à Fribourg, les propriétaires de chiens : "doivent toujours avoir leur chien sous contrôle ;" http://www.ville-fribourg.ch/fr/pub/officielle/police/animau...
Et un chien, ça se dresse.
En passant, ça n'existe pas un "small dog more or less totally harmless" et bien des gros chiens très "dociles" n'hésiteront pas à vous faire admirer leur dentition si vous vous montrez agressif. En hébergement, les risques sont nombreux et visent tant l'animal que les humains. L'hôte ne veut pas que le chien cause des dommages, du dérangement, des blessures ou des conflits; le maître ne veut pas que son animal apeure, morde, soit blessé ou mordu, ou que son comportement soit source de conflit. Pour cela, il doit pouvoir contrôler son chien, même s'il est en laisse. Basics: contrôler son chien, c'est le voir répondre instantanément à un ordre.
What about small dogs that are more or less totally harmless even when out of control?
What about very big dogs that can be very intimidating for other guests even if very docile?
In which country is this accommodation? Is "controlled" used in the meaning defined by local law, or according the hotel owner? or ...?
Not to forget dog owners deluded about the extent to which they are able to control their dog ..
Etc... etc...
Looks simple but is not.
Un chien "en laisse" n'est pas nécessairement un chien "contrôlé" (15 minutes avec Cesar Millan suffisent pour s'en convaincre!)