Apr 5, 2016 02:20
8 yrs ago
14 viewers *
English term
Feeder Services
Not for points
English to Spanish
Other
Transport / Transportation / Shipping
emergency in air transportation
¿qué clase de servicio es este en el transporte aéreo comercial y cuál es su equivalente?
Gracias
Bendiciones
Gracias
Bendiciones
Proposed translations
(Spanish)
References
Findings | lorenab23 |
Servicios de aporte | Amaya Iraeta Salazar |
Change log
Apr 5, 2016 05:17: philgoddard changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
3 hrs
Selected
servicios de conexión / servicios de enlace
Basándome en los excelentes enlaces de Lorena, yo lo traduciría como anoto.
Pero estaría bien tener el contexto o contextos donde aparece, para poder afirmar qué es lo que comunica mejor...
Saludos y bendiciones recíprocas.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-04-05 17:25:36 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, gracias por el contexto. Mira también lo que aporta Amaya, donde los llaman "servicios de aporte".
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-04-10 21:59:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer.
Pero estaría bien tener el contexto o contextos donde aparece, para poder afirmar qué es lo que comunica mejor...
Saludos y bendiciones recíprocas.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-04-05 17:25:36 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, gracias por el contexto. Mira también lo que aporta Amaya, donde los llaman "servicios de aporte".
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-04-10 21:59:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer.
Note from asker:
Gracias. El contexto en el que se encuentra el término es de transporte aéreo comercial (pasajeros): a franchise or “feeder” airline should include some or all of the following in its public statements or in comments to the news media |
Tomando en cuenta tu explicación, ambas propuestas tuyas son válidas |
Comment: "gracias por tu ayuda"
1 hr
buque intercontinental / servicio feeder
Encontré lo siguiente en un foro:
Se habla de "conexión con feeder", "servicio feeder" o simplemente "el feeder"; no lo traducimos, pero caso de tener que hacerlo, yo optaría por buque intercontinental.
El feeder vessel es como contraposición a mother vessel, que es el transoceánico, el buque original en el que cargan los contenedores.
Se habla de "conexión con feeder", "servicio feeder" o simplemente "el feeder"; no lo traducimos, pero caso de tener que hacerlo, yo optaría por buque intercontinental.
El feeder vessel es como contraposición a mother vessel, que es el transoceánico, el buque original en el que cargan los contenedores.
Note from asker:
Gracias. |
18 hrs
servicios de abastecedor
el feeder es el que abastece
4 days
servicios de comisariato
Mi propuesta.
Reference comments
1 hr
Reference:
Findings
http://www.eurocontrol.int/lexicon/lexicon/en/index.php/Feed...
http://wiki.openttd.org/Feeder_service
see #5
http://www.ldoceonline.com/Transport-topic/feeder
http://wiki.openttd.org/Feeder_service
see #5
http://www.ldoceonline.com/Transport-topic/feeder
Peer comments on this reference comment:
agree |
JohnMcDove
: Excelentes referencias... :-) /.../ Gracias..., ;-) y..., mmm..., pues entonces..., mmm: "Saludones... ¡y prepárate para los queridos chaparrones!" (Por fin va a llover un poco por el Sur de California... ;-)
13 hrs
|
Saludetes con tu cara de petete :-)
|
14 hrs
Reference:
Servicios de aporte
Aconsejo leer la página 11. Lo explica con claridad. Hace referencia al transporte de corta distancia. Ej. Transporte entre puertos europeos o entre estos y otros de terceros países ribereños del Mediterraneo. El concepto funciona también para el transporte aéreo de mercancías. Los llaman servicios de aporte.
http://www.fomento.gob.es/NR/rdonlyres/17FBCF00-91E0-4761-A1...
http://www.fomento.gob.es/NR/rdonlyres/17FBCF00-91E0-4761-A1...
Peer comments on this reference comment:
agree |
JohnMcDove
: Muchas gracias por la referencia. Excelente información. :-)
24 mins
|
Gracias a ti, John ;-)
|
Something went wrong...