KudoZ question not available

10:52 Feb 2, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / postępowanie spadkowe
French term or phrase: saisine
W tym kontekście, w zapisie testamentu:
ustanawia spadkobiercą [et lui donne] outre la saisine [avec les pouvoirs les plus étendus sans formalités de justice la mission de]:
Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 09:23


Summary of answers provided
3władztwo (nad spadkiem)
Bartosz Rogowski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
władztwo (nad spadkiem)


Explanation:
Wydaje mi się, że to jest ozdobnik bez wiekszego sensu.

Bartosz Rogowski
Poland
Local time: 09:23
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 362
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search