Jan 10, 2016 22:51
8 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term
כחוק
Hebrew to English
Other
Education / Pedagogy
Education
לאחר סיום לימודיה כחוק ועמידה בכל הדרישות האקדמיות ופדגוגיות
How on your opinion would כחוק be translated in the above context?
I will appreciate your help.
Thank you.
How on your opinion would כחוק be translated in the above context?
I will appreciate your help.
Thank you.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Duly | Emanuel Weisgras |
4 +1 | satisfactorily | David Greenberg |
3 | Duties | Shimry Mesica (X) |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
Duly
Having duly completed her studies and having met....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 hrs
Duties
I'd suggest "לאחר סיום לימודיה כחוק" means in this context "having completed her scholarly duties".
Note from asker:
Thank you! |
+1
8 hrs
satisfactorily
A חוק, in this context, is a set or required amount or standard -- which now has been satisfied in advance of graduation.
Something went wrong...