Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schuhstücke
Polish translation:
kolanka
Added to glossary by
Izabela Slotwinska
Jan 5, 2016 08:53
8 yrs ago
1 viewer *
German term
Schuhstücke
German to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Formstücke
An Abzweigungen dürfen nur Formstücke wie T-Stücke, Hosenstücke, Sattelstücke, Schuhstücke etc. verwendet werden.
Proposed translations
(Polish)
4 | kolanka | Izabela Slotwinska |
Change log
Jan 11, 2016 12:55: Izabela Slotwinska Created KOG entry
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
kolanka
Chodzi tu o rodzaj użytych kształtek, w tym przypadku kolanko - w języku niemieckim używa się porównania do formy buta.
Example sentence:
Na rozgałęzieniach wolno używać jedynie kształtek równoprzelotowych w postaci trójników kątowych 45º lub 60º, siodłowych, kolanek itp.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...