Nov 23, 2015 09:14
8 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term

פנייה לערכאות

Hebrew to English Other Law: Contract(s)
לדוגמא - הליכים מקדמיים המתנהלים בטרם פנייה לערכאות
תודה,

Proposed translations

3 mins
Selected

turning to the courts

or applying to the courts if your prefer
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
23 mins

Turning to the court/legal proceeding/taking legal action

Launching legal proceedings is also possible.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-23 10:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

BREAKING NEWS: Legal proceedings launched to recover unpaid taxes from Northampton Town Football Club

http://www.northamptonchron.co.uk/news/local/breaking-news-l...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-11-23 10:45:20 GMT)
--------------------------------------------------

British English I suppose.
Peer comment(s):

neutral Emanuel Weisgras : not fond of launching, but agree with all the rest Update: Not saying it's incorrect, simply not a turn of phrase of which I am fond ☺
52 mins
http://www.northamptonchron.co.uk/news/local/breaking-news-l...
agree Simon Charass : "launching" is OK, as it stand for "starting" or "initiating".
11 hrs
תודה. נשמע מוזר לאחדים בגלל האסוציאציה עם "השקה" אולי
Something went wrong...
5 hrs

resort to the courts

A common English term for the concept.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search