Glossary entry

Spanish term or phrase:

el lote de terreno está totalmente construido

English translation:

the site is completely built over

Added to glossary by patinba
Nov 15, 2015 20:57
8 yrs ago
34 viewers *
Spanish term

el lote de terreno está totalmente construido

Spanish to English Law/Patents Real Estate
En un avalúo venezolano:

"Área de construcción

La vivienda levantada tiene según Ficha Catastral un área de construcción de 891,52 m2, por lo que **el lote de terreno está totalmente construido**."

Esto significa que ya no hay espacio para seguir construyendo. ¿Hay alguna expresión equivalente en inglés?

Muchas gracias por adelantado
Change log

Nov 19, 2015 11:27: patinba Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

the site is completely built over

for example
Approaching Urban Design: The Design Process
https://books.google.com.ar/books?isbn=1317884752 - Traducir esta página
Marion Roberts, ‎Clara Greed - 2014 - ‎Architecture
If the site is completely built over, it would be possible to accommodate this in a building four storeys high. If only half the site is built on, the building will need to ...
Cities Without Cities: An Interpretation of the Zwischenstadt
https://books.google.com.ar/books?isbn=1134483813 - Traducir esta página
Thomas Sieverts - 2003 - ‎Architecture
... the amount of land needed for development is minimised but, as a result of this high density, the site is completely built over and no natural ground remains?
architecture norway | Housing, Parkveien, Oslo
www.architecturenorway.no/.../parkveien-2011/
Traducir esta página
10 nov. 2011 - As the site is completely built over, the roof gardens become central to the development strategy in order to provide communal outdoor space.
Parkveien 5b-c / KIMA | ArchDaily
www.archdaily.com/208441/parkveien-5b-c-kima
Traducir esta página
20 feb. 2012 - As the site is completely built over, the roof gardens become central to the development strategy in order to provide communal outdoor space.
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : I think this works!
2 hrs
Thank you, Carol!
agree Andy Watkinson
4 hrs
Thank you, Andy!
agree ormiston : in the interest of finding the right expression I will go for this. only it would sound more natural as "HAS BEEN completely built over"
10 hrs
Agree! Thanks!
agree Andres Fekete
16 hrs
Gracias!
agree Rachel Fell
2 days 1 hr
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias"
+3
6 mins

the plot is totally built-up

Peer comment(s):

agree José Patrício : a piece of land on which a house can be built - http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/building...
5 mins
agree philgoddard : No hyphen though.
5 mins
agreed, the adjective is built-up
neutral Carol Gullidge : not sure.. an area can be a built-up area (Phil is right; this is hyphenated ONLY because it's a compound adjective preceding the noun), but in any case I'm not convinced that the expression works for a plot of land
2 hrs
actually Carol on reflection I agree. Built-up (adjective) feels more vs. rural.
agree Phoenix III
19 hrs
Something went wrong...
3 hrs

the land lot is totally built over

The link defines the concept of land lot (lote de terreno):

https://en.wikipedia.org/wiki/Land_lot
Peer comment(s):

neutral Carol Gullidge : The wording of the question suggests that the Asker's difficulty lies not with "lote de terreno" but with "totalmente construido", and your solution for this was already supplied at 8 mins, so your suggestion amounts basically to an Agree with that one!
12 hrs
Something went wrong...
10 hrs

the (BrE) plot of land > (AmE) building lot > has been fully developed

... and is barred to further development

Example sentence:

Buying the wrong piece of land can be a very expensive learning experience. ... Or you may be looking at a fully developed lot in a subdivision buildingadvisor.com

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search