Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
oświadczenie o trwających / toczących się sporach oferenta ze spółką
English translation:
a statement regarding ongoing/pending offeror's disputes with the company
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Nov 12, 2015 20:43
8 yrs ago
1 viewer *
Polish term
oświadczenie o trwających / toczących się sporach oferenta ze spółką
Polish to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
tender procedure
chodzi mi jak przetłumaczyć fragment o "trwających / toczących się sporach"
Proposed translations
(English)
3 +4 | a statement regarding ongoing/pending offeror's disputes with the company | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Nov 17, 2015 11:46: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
a statement regarding ongoing/pending offeror's disputes with the company
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-11-13 01:35:19 GMT)
--------------------------------------------------
Word order change suggested by Dariusz Saczuk:
a statement regarding offeror's ongoing/pending disputes with the company
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-11-13 01:35:19 GMT)
--------------------------------------------------
Word order change suggested by Dariusz Saczuk:
a statement regarding offeror's ongoing/pending disputes with the company
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
Something went wrong...