Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Donor cultivation
Russian translation:
установление и развитие отношений с донорами/ благотворителями/ жертвователями
Added to glossary by
Alexander Delaver
Nov 7, 2015 22:20
8 yrs ago
English term
Donor cultivation
English to Russian
Social Sciences
Education / Pedagogy
The trick is to be aware of these links, capture the information and make sure these interactions are recognized as a part of the overall "donor cultivation" process (as multiple links are a strong indication of an individual's favour toward the institution and probability to give).
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | установление и развитие отношений с донорами/ благотворителями/ жертвователями | Elena Ow-Wing |
3 +2 | взращивание доноров | Vanda Nissen |
4 | процесс привлечения доноров и работы с ними | Ilan Rubin (X) |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
установление и развитие отношений с донорами/ благотворителями/ жертвователями
5. Работа с донорской базой. Установление и развитие отношений с частными донорами (8 ч):
•Основные инструменты при работе с частными донорами. Работа с донорской базой, e-mail рассылки, письма, обзвоны. Сплит-тесты (Лекция 4 ч)
•Платежные механизмы при работе с частными донорами (Интернет, SMS и др.). Механизмы регулярной поддержки (Лекция 4 ч)
•Анализ материалов различных организаций с точки зрения эффективности привлечения ресурсов (Практика 4 ч)
https://lse.timepad.ru/event/186790/
Не знаю, насколько слово "донор" прижилось в России в значении "благотворитель" (безвозмездно жертвующий деньги и пр.), поэтому предлагаю синонимы: благотворитель, жертвователь
http://www.forbes.ru/forbeslife-photogallery/blagotvoritelno...
http://www.gazeta.ru/culture/news/2015/01/23/n_6852453.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-11-07 22:42:04 GMT)
--------------------------------------------------
Можно рассмотреть и слово "меценаты", в зависимости от контекста.
•Основные инструменты при работе с частными донорами. Работа с донорской базой, e-mail рассылки, письма, обзвоны. Сплит-тесты (Лекция 4 ч)
•Платежные механизмы при работе с частными донорами (Интернет, SMS и др.). Механизмы регулярной поддержки (Лекция 4 ч)
•Анализ материалов различных организаций с точки зрения эффективности привлечения ресурсов (Практика 4 ч)
https://lse.timepad.ru/event/186790/
Не знаю, насколько слово "донор" прижилось в России в значении "благотворитель" (безвозмездно жертвующий деньги и пр.), поэтому предлагаю синонимы: благотворитель, жертвователь
http://www.forbes.ru/forbeslife-photogallery/blagotvoritelno...
http://www.gazeta.ru/culture/news/2015/01/23/n_6852453.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-11-07 22:42:04 GMT)
--------------------------------------------------
Можно рассмотреть и слово "меценаты", в зависимости от контекста.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+2
18 mins
взращивание доноров
http://almaunet.almau.edu.kz/pages/fundraising-vo.html
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-11-07 22:42:50 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы только в кавычки еще заключила.
Как правильно возделать поле филантропии ...
ep-digest.ru/?p=5453 - Oversæt denne side
21. nov. 2012 - «Культивированию доноров» (donor cultivation) посвящено ... организациям подступиться к процессу «взращивания доноров».
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-11-07 22:42:50 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы только в кавычки еще заключила.
Как правильно возделать поле филантропии ...
ep-digest.ru/?p=5453 - Oversæt denne side
21. nov. 2012 - «Культивированию доноров» (donor cultivation) посвящено ... организациям подступиться к процессу «взращивания доноров».
Peer comment(s):
agree |
Erzsébet Czopyk
: another good slution (сто лет не виделись!)
1 hr
|
Спасибо, Эржи:)! Да, время летит:).
|
|
agree |
Turdimurod Rakhmanov
7 hrs
|
Спасибо!
|
13 hrs
процесс привлечения доноров и работы с ними
Мне кажется, что другие варианты, которые предложили, не звучат совсем по-русски.
Something went wrong...