Nov 4, 2015 08:36
8 yrs ago
English term

conceptual model design

English to Russian Tech/Engineering Business/Commerce (general) gold
Data gathering:

Understanding of Plant cost model
Understanding of Mine cost model
G&A costs
Conceptual model design
Long term prices and assumptions

Из презентации консультантов для горнодобывающей компании. Conceptual model design - просто разработка "концептуальной схемы" (где наглядно показаны какие-то вещи) или что-то более специфическое? В контексте просится второе, но вот что...

Proposed translations

6 hrs
Selected

разработка концептуальной модели

"Концептуальная (содержательная) модель — это абстрактная модель, определяющая структуру моделируемой системы, свойства её элементов и причинно-следственные связи, присущие системе и существенные для достижения цели моделирования". (Википедия)
В сочетании с этим термином чаще всего используется слово "разработка"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
2 mins

дизайн концептуальной модели

...

--------------------------------------------------
Note added at 33 Min. (2015-11-04 09:10:29 GMT)
--------------------------------------------------

на жаргоне говорят дизайн


--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2015-11-04 09:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

значит, все соотрудники "Газпрома" говорят на ломаном русском.
Peer comment(s):

neutral Victoria Markova : разработка или построение, не дизайн // это на ломаном русском говорят "дизайн"// забавно, я вот не говорю)
28 mins
Something went wrong...
3 hrs

Проект концептуальной модели

в форме глагола design обычно означает "проектировать", поэтому, на мой взгляд, здесь уместно употребить слово "проект"
Something went wrong...
10 hrs

разработка оценочной модели/формальное представление проблемной области (на понятийном уровне)

ИМХО это значение, как и определение, которое в данном случае само может быть использовано в качестве варианта перевода, больше соответствуют контексту.
http://translate.academic.ru/conceptual model/en/ru/

Здесь описывается общий и универсальный подход консультантов.
Вначале описывается структура затрат, затем приводится оценочная модель/формализованное описание проблемной области и вводятся дополнительные условия или ограничения в виде прогнозных цен и специально оговариваемых предположений.
На основе всего этого они затем разрабатывают свои рекомендации.

Вообще говоря, выбор варианта перевода в данном случае сильно зависит от степени подготовленности целевой аудитории.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search