Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ESP
English translation:
empresa de servicios públicos
Added to glossary by
Aussaffer
Oct 7, 2015 08:09
8 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
ESP
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Certificado de Ingresos y Retenciones, DIAN Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales (Colombia)
La empresa "Colombia Móvil SA ESP" figura en un "Certificado de Ingresos y Retenciones DIAN" de Colombia.
Muchas gracias de antemano.
Thank you in advance.
Muchas gracias de antemano.
Thank you in advance.
Proposed translations
(English)
4 +3 | empresa de servicios públicos | shlyapa (X) |
5 | public utility company | Mary Gardner Hume |
Proposed translations
+3
48 mins
Selected
empresa de servicios públicos
Ref: Naturaleza jurídica de una sociedad con las siglas S.A. E.S.P.
Me refiero a su escrito radicado en este Despacho con el número 2005-01-
062844, mediante el cual solicita un concepto acerca de la naturaleza
jurídica que tiene una sociedad con las siglas S.A. E.S.P.
Al respecto me permito informarle que un ente jurídico cuya enominación social esta seguida de las iniciales S.A. corresponde a una sociedad anónima, puesto que de conformidad con lo establecido por el artículo 373 del Código de Comercio, una compañía de tal naturaleza deberá tener una denominación seguida de las palabras "sociedad anónima" o de las letras "S.A."
Ahora bien, las letras "E.S.P." responden a la expresión "empresa de servicios públicos", que son sociedades organizadas con el fin de prestar un servicio de carácter público y, que de acuerdo con lo establecido por el artículo 17 de la Ley 142 de 1994, son compañías por acciones.
Su régimen jurídico es el contemplado en el Capítulo I de la citada Ley, y su carácter de empresa de servicios públicos no pugna con la naturaleza de sociedad anónima, luego, el constituirse como tal no le significa la pérdida del tipo societario elegido, como lo sugiere en su escrito.
Espero que la anterior información sea de utilidad...
Me refiero a su escrito radicado en este Despacho con el número 2005-01-
062844, mediante el cual solicita un concepto acerca de la naturaleza
jurídica que tiene una sociedad con las siglas S.A. E.S.P.
Al respecto me permito informarle que un ente jurídico cuya enominación social esta seguida de las iniciales S.A. corresponde a una sociedad anónima, puesto que de conformidad con lo establecido por el artículo 373 del Código de Comercio, una compañía de tal naturaleza deberá tener una denominación seguida de las palabras "sociedad anónima" o de las letras "S.A."
Ahora bien, las letras "E.S.P." responden a la expresión "empresa de servicios públicos", que son sociedades organizadas con el fin de prestar un servicio de carácter público y, que de acuerdo con lo establecido por el artículo 17 de la Ley 142 de 1994, son compañías por acciones.
Su régimen jurídico es el contemplado en el Capítulo I de la citada Ley, y su carácter de empresa de servicios públicos no pugna con la naturaleza de sociedad anónima, luego, el constituirse como tal no le significa la pérdida del tipo societario elegido, como lo sugiere en su escrito.
Espero que la anterior información sea de utilidad...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
public utility company
The ESP (Empresa de Servicios Publicos) is a public utility company. Colombia Movil is a mobile phone service provider, it is a corporation. I hope this helps!
Example sentence:
Colombia Movil S.A. ESP, a mobile phone service provider and public utility company...
Something went wrong...