Sep 16, 2015 20:01
8 yrs ago
1 viewer *
Danish term

Mangelafhjælpning

Danish to English Law/Patents IT (Information Technology) contract/tender
Hi there,
I am busy with a tender and need a bit of help with the Danish word Mangelafhjælpning
context:
Leverandøren kan foretage mangelafhjælpning ved installation af nye versioner.

Is this rectifying defects/correcting deficiencies?

Thanks

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

remedy of defect

-
Peer comment(s):

agree 564354352 (X) : I would opt for something like this, too.
1 day 9 hrs
agree Helen Johnson : yes, but I would re-write, something like: "...remedy defects/shortcomings by installing new versions", i.e. verbalise the sentence
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
33 mins

warranty rectifications (as warranty compensation)

The supplier may undertake warranty rectifications (as warranty compensation) by installing new versions
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search