Jun 29, 2015 13:22
8 yrs ago
English term
city products
English to German
Marketing
Cosmetics, Beauty
Tagespflege
Antioxidant shield for city products and day care
Es geht um Inhaltsstoffe für Kosmetika, für city products fällt mir kein prägnanter Begriff ein.
(Es geht dabei wohl speziell um Pflegeprodukte, die vor den "Belastungen in der Stadt" schützen, antioxidierend wirken und die Haut schützen.
(Die Übersetzung ist für eine Website eines Herstellers von Inhaltsstoffen für Kosmetika)
Es geht um Inhaltsstoffe für Kosmetika, für city products fällt mir kein prägnanter Begriff ein.
(Es geht dabei wohl speziell um Pflegeprodukte, die vor den "Belastungen in der Stadt" schützen, antioxidierend wirken und die Haut schützen.
(Die Übersetzung ist für eine Website eines Herstellers von Inhaltsstoffen für Kosmetika)
Proposed translations
(German)
2 | zur (täglichen) Pflege ((groß)stadt)gestresster Haut | Gudrun Wolfrath |
4 +1 | Umwelteinflüsse | Esther Pugh |
2 | urbane Kosmetik (Pflegeserie) | erika rubinstein |
Proposed translations
19 mins
Selected
zur (täglichen) Pflege ((groß)stadt)gestresster Haut
wenn du "for city products and day care" so verbinden möchtest
siehe auch
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/cosmetics_beauty/...
siehe auch
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/cosmetics_beauty/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dafür habe ich mich schließlich entschieden... Dank aber auch für die anderen Antworten."
+1
4 mins
Umwelteinflüsse
Wenn mit city products, wie du schon vermutest, Verkehrsabgase und dgl. gemeint sind, dann würde m.E. "Schutz vor Umwelteinflüssen" ganz gut passen
Peer comment(s):
agree |
Gabriele Demuth
: Ja, da liegst du glaube ich richtig. 'Schutz vor Umwelteinflüssen' würde ich sagen, obwohl 'city products' eine seltsame Wortwahl zu sein scheint?
29 mins
|
8 mins
urbane Kosmetik (Pflegeserie)
---
Something went wrong...