This question was closed without grading. Reason: La respuesta no es aceptable
Jun 9, 2015 00:24
8 yrs ago
1 viewer *
inglés term

Low binding surface

inglés al español Ciencias Biología (biotecnología/química, microbiología) Descripción de placa ELISA
El texto describe una placa de 96 pocillos. La descripción es la siguiente:
Manufactured from virgin Polystyrene for excellent optical clarity • Untreated, providing a low binding surface • Suitable for Serology, ELISA, absorbance assays and sample storage/transport • CE marked in accordance with European Directive 98/79/EC •

Gracias

Discussion

Jose Morago (asker) Jun 12, 2015:
Muchas gracias por vuestra ayuda. Lo cierto es que ninguna de las propuestas me convence plenamente. No quiero cerrar la pregunta todavía porque no he terminado el proyecto, pero he visto que en algunos textos relacionados con el tema se habla de superficie de baja adhesión (o adherencia). Creo que esa opción es interesante.

Proposed translations

50 minutos

superficie de baja retención

diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2015-06-09 01:16:18 GMT)
--------------------------------------------------

www.cmb-bioline.com/index.asp?p=CMB-Puntas-con-filtro
Punta con tratamiento de baja retención (low binding) retienen menos ADN y proteína que las puntas convencionales, mejorando así la precisión y ...
Something went wrong...
-1
1 hora

superficie de baja astringencia

Que estrecha o aprieta poco los tejidos orgánicos.
Peer comment(s):

disagree abe(L)solano : binding es unión o fijación, astringencia no tiene nada que ver y las placas de ELISA no "estrechan o aprietan" los tejidos orgánicos
2 días 16 horas
Something went wrong...
+1
14 horas

superficie de baja fijación, superficie (prácticamente) inerte

La palabra es fijación, pero podría utilizarse inerte, ya que se refiere a la baja interacción de la superficie con la sustancia o sustrato de estudio.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano
2 días 3 horas
Gracias Abelardo, un saludo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search