Jun 5, 2015 09:39
9 yrs ago
niemiecki term
Getriebe-Abgangsdrehzahl
niemiecki > polski
Technika/inżynieria
Inżynieria (ogólne)
Programmablauf Boiler- Reinigung
Während der Abreinigung und soll der Trogkettenförerer auf der „Geschwindigkeit hoch“ laufen.
Auslegungsgeschwindigkeit:
50% (Kettengeschwindigkeit 0.036 m/s, Getriebe-Abgangsdrehzahl 12 1/min)
Geschwindigkeit hoch:
100% (Kettengeschwindigkeit 0.072 m/s, Getriebe-Abgangsdrehzahl 24 1/min)
Es sind nur diese zwei Geschwindigkeiten möglich.
Während der Abreinigung und soll der Trogkettenförerer auf der „Geschwindigkeit hoch“ laufen.
Auslegungsgeschwindigkeit:
50% (Kettengeschwindigkeit 0.036 m/s, Getriebe-Abgangsdrehzahl 12 1/min)
Geschwindigkeit hoch:
100% (Kettengeschwindigkeit 0.072 m/s, Getriebe-Abgangsdrehzahl 24 1/min)
Es sind nur diese zwei Geschwindigkeiten möglich.
Proposed translations
(polski)
1 | prędkość obrotowa na wyjściu przekładni | Maciej Spiewak |
References
Kilka linków | Jacek Konopka |
Proposed translations
5 dni
prędkość obrotowa na wyjściu przekładni
jedynie zgaduję; Getriebe = przekładnia; Abgang = wyjście, ew. wał wyjściowy; Drehzahl = prędkość obrotowa; pot. obroty
:)
:)
Reference comments
1 godz.
Reference:
Kilka linków
https://www.ozhat.com/search_results.aspx?Marka=BN_&Sayfa=10
Tutaj instrukcja- wersja niemiecko- angielska- może tym szlakiem (PDF)
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:l87cXEF...
Same definicje są dostepne także w podanym przez Panią/ana kontekście- Getriebe- Abgangsdrehzahl (berechnen etc.)
Tutaj instrukcja- wersja niemiecko- angielska- może tym szlakiem (PDF)
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:l87cXEF...
Same definicje są dostepne także w podanym przez Panią/ana kontekście- Getriebe- Abgangsdrehzahl (berechnen etc.)
Something went wrong...