Glossary entry

English term or phrase:

"Content-Specific Licence Terms"

Polish translation:

warunki licencji obowiązujące w stosunku do konkretnych materiałów

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Apr 21, 2015 21:27
9 yrs ago
5 viewers *
English term

"Content-Specific Licence Terms"

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s)
"Content-Specific Licence Terms" shall mean, in relation to an article, chapter or any other portion of any Licensed Work, the specific licence terms under which that material is published (for example, but not limited to, a Creative Commons licence), as may be specified on the website of the Licensed Work.
Change log

Apr 28, 2015 10:16: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

warunki licencji obowiązujące w stosunku do konkretnych materiałów

Przykład

Poniższe Warunki regulują Państwa dostęp i korzystanie z niniejszej Witryny. Dodatkowe, szczególne warunki mogą ponadto obowiązywać w stosunku do konkretnych treści, danych, materiałów lub informacji zawartych w lub dostępnych poprzez niniejszą Witrynę („Treść”) oraz konkretnych treści, danych, materiałów lub informacji, które zostaną przez Państwa wprowadzone, wniesione lub opublikowane na Witrynie („Treści Użytkowników”) lub transakcji zawartych poprzez niniejszą Witrynę. Takie szczególne warunki mogą uzupełniać niniejsze Warunki Użytkowania i wyłącznie w konkretnie określonym zakresie, mogą zastąpić niniejsze Warunki Użytkowania.
http://www.philips.pl/terms
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search